プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
faktycznej realizacji badania.
undersøgelsen skal gennemføres som planlagt.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
d) faktycznej realizacji badania.
d) undersøgelsen gennemføres som planlagt.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
- faktycznej zawartości alkoholu w objętości,
- virkeligt alkoholindhold
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
liczba miesięcy faktycznej wysługi (18)
antal måneder med effektiv tjeneste (18)
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
trp stanowi miarę faktycznej mocy promieniowania anteny.
trp angiver, hvor stor effekt en antenne faktisk udstråler.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
niezbędne jest zwięzłe i szybkie streszczenie sytuacji faktycznej.
det er nødvendigt kort at opsummere de faktiske omstændigheder.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
do faktycznej wysyłki stosuje się art. 8 ust. 2—6.
artikel 8, stk. 2 til 6, finder anvendelse i forbindelse med den faktiske overfoersel.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
[3] faktycznej liczby nie podaje się ze względów poufności.
[3] af fortrolighedshensyn opgives det rigtige tal ikke.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
wraz ze spadkiem faktycznej wartości monet ceny dóbr i usług zaczęły rosnąć.
dette efterfulgtes af en generel prisstigning, der kan have været medvirkende til det vestromerske riges fald.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
kod 4 należy wprowadzić w przypadku braku danych dotyczących faktycznej wielkości produkcji.
hvis den faktiske produktion ikke foreligger, anføres kode 4.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
kod 4 kod 4 należy wprowadzić w przypadku braku danych dotyczących faktycznej wielkości produkcji.
kode 4 hvis den faktiske produktion ikke foreligger, anføres kode 4.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
pozwolenia na przywóz są ważne od faktycznej daty wydania do dnia 30 czerwca odpowiedniego okresu przywozu.
importlicenser er gyldige fra den faktiske udstedelsesdato til den 30. juni i den pågældende importperiode.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:
niniejsze postanowienie nie stanowi prawnej ani faktycznej przeszkody w wykonywaniu poszczególnych zadań powierzonych tym przedsiębiorstwom.
denne bestemmelse er ikke til hinder for, at disse virksomheder de jure eller de facto kan udføre de opgaver, der er blevet dem tildelt.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
pozwolenia na przywóz są ważne od faktycznej daty wydania do 31 grudnia roku, w którym zostały one wydane.
importlicenser er gyldige fra den faktiske udstedelsesdato til den følgende 31. december.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:
niektóre kraje i terytoria, takie jak andora, czarnogóra i kosowo, używają euro jako faktycznej waluty.
den europæiske union e union
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
krajowe organy nadzorcze przeprowadzają audyt podmiotów świadczących usługi szkoleniowe w celu zagwarantowania faktycznej zgodności z normami określonymi w niniejszej dyrektywie.
de nationale tilsynsmyndigheder kontrollerer regelmæssigt uddannelsesudbyderne for at garantere, at dette direktivs standarder overholdes i praksis.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
pomoc podlegająca windykacji obejmuje odsetki naliczone od dnia, w którym pomoc przyznana bezprawnie została udostępniona beneficjentowi do daty jej faktycznej windykacji.
den støtte, der skal tilbagebetales, pålægges renter fra det tidspunkt, den blev udbetalt til støttemodtageren, og indtil den er blevet tilbagebetalt.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 3
品質:
produkty te nie przyczyniają się bowiem do rozwoju istniejącego przemysłu, ponieważ są poddawane pakowaniu, co nie ma charakteru faktycznej działalności przemysłowej.
produkterne bidrager nemlig ikke til udviklingen af en bestående industri, da de kun er genstand for en emballering, som ikke udgør en reel industriel aktivitet.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
region przeprowadza kontrole w celu weryfikacji faktycznej realizacji szkoleń ogólnych lub specjalistycznych opisanych w poszczególnych zatwierdzonych planach projektów _bar_
de regionale myndigheder vil i løbet af projektets gennemførelse kontrollere, at det reelt drejer sig om henholdsvis generel og specifik uddannelse, som anført i de godkendte projektplaner _bar_
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
każda nadwyżka jest rozdzielana pomiędzy obecnych w czasie likwidacji członków wspólnego przedsiębiorstwa proporcjonalnie do faktycznej wysokości wkładów wniesionych na rzecz wspólnego przedsiębiorstwa eniac.
et eventuelt overskud fordeles mellem eksisterende medlemmer på tidspunktet for afviklingen i forhold til deres faktiske bidrag til fællesforetagendet eniac.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質: