検索ワード: mbit (ポーランド語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

German

情報

Polish

mbit

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

ドイツ語

情報

ポーランド語

przepływność:% 1 mbit/ s

ドイツ語

bitrate: %1 mbit/s

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

mbit/ s@ info: tooltip ipv4 address

ドイツ語

mbit/s@info:tooltip ipv4 address

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

obecnie separatory sieciowe umożliwiają prędkości transmisji do 1000 mbit/s.

ドイツ語

netzwerkisolatoren erlauben derzeit Übertragungsraten von bis zu 1000 mbit/s.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

maksymalna szybkość transmisji interfejsu cyfrowego przekraczająca 170 mbit/s; lub

ドイツ語

maximale Übertragungsrate über die digitale schnittstelle größer als 175 mbit/s oder

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

% 1 mbit/ s@ label: textbox access point ssid

ドイツ語

%1 mbit/s@label:textbox access point ssid

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

przywóz niesubsydiowany w tys. mbit -100 -142 -166 -233 -

ドイツ語

nicht subventionierte einfuhren in ’000 mbits -100 -142 -166 -233 -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

pamięci dram w tys. mbit -16593400 -28961100 -45873600 -68967600 -

ドイツ語

drams in ’000 mbits -16593400 -28961100 -45873600 -68967600 -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

z dnia 19 września 1997 r.w sprawie wspólnej regulacji technicznej dotyczącej wymagań dla przyłączenia interfejsów urządzeń końcowych dla podłączenia do strukturalnych i niestrukturalnych cyfrowych łączy dzierżawionych o przepustowości 34 mbit/s

ドイツ語

entscheidung der kommission vom 19. september 1997 über eine gemeinsame technische vorschrift mit anschaltebedingungen für schnittstellen von endeinrichtungen zum anschluß an digitale, strukturierte und unstrukturierte 34-mbit/s-onp-mietleitungen (text von bedeutung für den ewr) (97/639/eg)

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

(8) udostępnianie łączy dzierżawionych o przepustowości 64 kbit/s, łączy dzierżawionych niestrukturalnych o przepustowości 2 mbit/s oraz łączy dzierżawionych strukturalnych o przepustowości 2 mbit/s jest uwzględnione w ramach usług minimalnego zestawu łączy dzierżawionych, o których mowa w zaleceniu w sprawie odnośnych rynków. minimalny zestaw łączy dzierżawionych jest zdefiniowany w decyzji komisji 2003/548/we z dnia 24 lipca 2003 r. w sprawie minimalnego zestawu łączy dzierżawionych o zharmonizowanej charakterystyce i związanych z nim normach, określonego w art. 18 dyrektywy o usłudze powszechnej [7].

ドイツ語

(8) 64-kbit/s-, unstrukturierte und strukturierte 2-mbit/s-mietleitungen fallen unter das mindestangebot an mietleitungsdiensten nach der empfehlung über relevante märkte. das mindestangebot an mietleitungen ist im beschluss 2003/548/eg der kommission vom 24. juli 2003 über das mindestangebot an mietleitungen mit harmonisierten merkmalen und die entsprechenden normen gemäß artikel 18 der universaldienstrichtlinie [7] festgelegt.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,762,500,059 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK