検索ワード: zvejniecības (ポーランド語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

German

情報

Polish

zvejniecības

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

ドイツ語

情報

ポーランド語

prasĪbas daŽiem apstrĀdĀtiem zvejniecĪbas produktiem

ドイツ語

"kapitel iv: anforderungen an bestimmte verarbeitete fischereierzeugnisse

最終更新: 2010-09-21
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

uz marķējuma līdz ar parasto nosaukumu jābūt zvejniecības produktu zinātniskajam nosaukumam."

ドイツ語

der wissenschaftliche name der fischereierzeugnisse ist auf dem etikett neben der handelsbezeichnung anzugeben."

最終更新: 2010-09-21
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

tomēr līdzīga veida risku patērētājiem var radīt gempylidae dzimtai piederoši saldēti zvejniecības produkti.

ドイツ語

jedoch können auch bei gefrorenen fischereierzeugnissen, die aus fischen der familie der gempylidae hergestellt werden, vergleichbare risiken für die verbraucher bestehen.

最終更新: 2010-09-21
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

tādēļ ir lietderīgi pieprasīt līdzīgus aizsardzības un informatīvus nosacījumus attiecībā uz šiem saldētiem zvejniecības produktiem.

ドイツ語

daher ist es angebracht, bei diesen gefrorenen fischereierzeugnissen die gleichen anforderungen an schutz und aufklärung zu stellen.

最終更新: 2010-09-21
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(7) Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar zvejniecības un akvakultūras komitejas atzinumu,

ドイツ語

(7) die in dieser entscheidung vorgesehenen maßnahmen entsprechen der stellungnahme des ausschusses für fischerei und aquakultur -

最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

puses atbalsta informācijas apmaiņu par zvejas paņēmieniem un rīkiem, zvejniecības produktu saglabāšanas metodēm un rūpniecisko apstrādi.

ドイツ語

(2) die vertragsparteien fördern den austausch von informationen über fangtechniken und fanggeräte, methoden der bestandserhaltung sowie industrielle verfahren zur verarbeitung der fischereierzeugnisse.

最終更新: 2011-04-05
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

kpn šajā apgabalā ir pieņemta, saskaņojot to ar starptautiskām tunzivju zvejniecības organizācijām, piemēram, iccat un iattc.

ドイツ語

die tac für diese arten werden im rahmen internationaler organisationen für thunfischfang (wie der iccat und der iattc) festgesetzt.

最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

b) tās jāiegūst no zvejniecības produktiem, kas derīgi lietošanai pārtikā un atbilst šajā sadaļa paredzētajiem noteikumiem;

ドイツ語

b) sie müssen aus fischereierzeugnissen stammen, die genusstauglich sind und den bestimmungen gemäß diesem abschnitt entsprechen;

最終更新: 2010-09-21
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

apŅĒmuŠĀs sadarboties abpusējās interesēs, veicinot atbildīgas zvejniecības ieviešanu, lai nodrošinātu jūras ūdeņu dzīvo resursu ilgtspējīgu saglabāšanu un izmantošanu,

ドイツ語

in dem bestreben, im beiderseitigen interesse im hinblick auf eine verantwortungsvolle fischerei mit dem ziel der langfristigen bestandserhaltung sowie auf eine nachhaltige bewirtschaftung der biologischen ressourcen des meeres zusammenzuarbeiten,

最終更新: 2010-09-27
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

nedrīkst laist tirgū zvejniecības produktus, kas iegūti no šādu dzimtu indīgajām zivīm: tetraodontidae, molidae, diodontidae un canthigasteridae.

ドイツ語

fischereierzeugnisse, die aus giftigen fischen der familien tetraodontidae, molidae, diodontidae und canthigasteridae hergestellt worden sind, dürfen nicht in den verkehr gebracht werden.

最終更新: 2010-09-21
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

"b un d daļas prasības nepiemēro nesadalītiem zvejniecības produktiem, ko izmanto tieši lietošanai pārtikā paredzētas zivju eļļas sagatavošanai.";

ドイツ語

"die anforderungen gemäß teil b und teil d gelten nicht für unzerteilte fischereierzeugnisse, die unmittelbar für die zubereitung von fischöl für den menschlichen verzehr verwendet werden."

最終更新: 2010-09-21
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

(15) kopiena ir vairāku zvejniecības organizāciju līgumslēdzēja puse un tā piedalās arī citās organizācijās, kā sadarbības puse, neesot līgumslēdzējai pusei.

ドイツ語

(15) die gemeinschaft ist vertragspartei mehrerer fischereiorganisationen und nimmt an der tätigkeit anderer organisationen als kooperierende nichtpartei teil.

最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(4) jānosaka principi un konkrētas procedūras zvejniecības pārvaldībai kopienas līmenī, lai dalībvalstis varētu nodrošināt to kuģu pārvaldību, kas kuģo ar to karogu.

ドイツ語

(4) es ist notwendig, die grundsätze und bestimmte verfahren des fischereimanagements auf gemeinschaftsebene festzulegen, damit die mitgliedstaaten die fischereitätigkeit der schiffe steuern können, die ihre flagge führen.

最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

Ņemot vērā to, ka lielākā daļa zvejnieku gūst ienākumus no vairāk nekā vienas profesionālas darbības, līdz ar to uzskatāms, ka ir grūti noteikt standartsummu gadam, balstoties uz gada ieņēmumiem no zvejniecības.

ドイツ語

angesichts der tatsache, dass die meisten fischer einkommen aus mehr als einer beruflichen tätigkeit erzielen, ist daher davon auszugehen, dass der auf dem mit der fischereitätigkeit erzielten jahreseinkommen basierende jährliche pauschalbetrag schwierig zu ermitteln ist.

最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

kad kļūst iespējams nosūtīt datus uz zvejniecības datu pārraides sistēmu (vai jebkuru jaunu datu sistēmu, par kuras izmantošanu lemj komisija), dalībvalstis līdz katra mēneša 15.

ドイツ語

wird ein datentransfer an das system zum austausch von fischereidaten (oder jedwedes zukünftige datensystem, das von der kommission beschlossen wird) einsatzfähig, so übermitteln die mitgliedstaaten dem system vor dem 15.

最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

1386/2007, ar ko nosaka ziemeļrietumu atlantijas zvejniecības organizācijas pārvaldības apgabalā piemērojamos saglabāšanas un izpildes pasākumus (ov l 157, 17.6.2008., 1.

ドイツ語

1386/2007 mit bestandserhaltungs- und kontrollmaßnahmen für den regelungsbereich der organisation für die fischerei im nordwestatlantik (abl.

最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

jūlijs), lai eiropas kopienas vārdā parakstītu nolīgumu par zveju indijas okeāna dienvidu daļā [40], un uz rietumiem no dienvidamerikas valstu zvejniecības jurisdikcijā esošiem apgabaliem;

ドイツ語

juli 2006 über die unterzeichnung - im namen der europäischen gemeinschaft - des Übereinkommens über die fischerei im südlichen indischen ozean [40] und westlich der fischereihoheitsgebiete der staaten südamerikas;

最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,740,671,864 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK