検索ワード: zaklasyfikowanie (ポーランド語 - ハンガリー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Hungarian

情報

Polish

zaklasyfikowanie

Hungarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

ハンガリー語

情報

ポーランド語

w obu przytoczonych przez niemcy wyrokach trybunał potwierdził zaklasyfikowanie przedsiębiorstw jako beneficjentów pośrednich.

ハンガリー語

mindkét, németország által hivatkozott ítéletben a bíróság megerősítette, hogy a vállalkozások közvetett kedvezményezettnek minősülnek.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

jednakże nie znaleziono jasnych linii podziału umożliwiających zaklasyfikowanie różnych typów ccm jako odrębnych produktów.

ハンガリー語

mindazonáltal nem sikerült egyértelmű határvonalat meghatározni ahhoz, hogy az Ékm eltérő fajtáit különböző termékekként osztályozzák.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

zaklasyfikowanie do tej podpozycji podlega warunkom ustanowionym w pkt f sekcji ii przepisów wstępnych nomenklatury scalonej.

ハンガリー語

az ezen alszám alá történő besorolás a kombinált nómenklatúra bevezető rendelkezéseinek ii. szakasza f. pontjában meghatározott feltételektől függ.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

skala określa procedury pozwalające na dokonanie oceny każdej działki rolnej z uwzględnieniem tych kryteriów i zaklasyfikowanie jej do określonej kategorii.

ハンガリー語

az osztályozási rendszer megállapítja, hogy milyen eljárással kell az egyes parcellákat e kritériumok szerint értékelni és a meghatározott kategóriákba sorolni.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

pobieżna kontrola pozwoliła na zaklasyfikowanie tego środka jako pomocy dla przedsiębiorstw skierowanej do producentów winogron oraz grup producentów, niezgodnej ze wspólnym rynkiem.

ハンガリー語

egy előzetes vizsgálat alapján az intézkedés a borászati üzemeknek és termelői csoportoknak nyújtott működési támogatásnak minősül, amely nem összeegyeztethető a közös piaccal.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

zaklasyfikowanie wszystkich zakładów rolno-spożywczych do odpowiednich kategorii zgodnie z dorobkiem prawnym ue oraz przygotowanie krajowego programu modernizacji tych zakładów.

ハンガリー語

az agrár-élelmiszeripari létesítmények közösségi vívmányokban meghatározott kategóriák szerinti osztályozása és az e létesítmények korszerűsítését szolgáló nemzeti program elkészítése.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

2.3.3. nazwy substancji, które spowodowały zaklasyfikowanie preparatu do jednej lub więcej kategorii zagrożenia podanych poniżej:

ハンガリー語

2.3.3. a címkén fel kell tüntetni azon anyagok nevét, amelyek alapján a készítményt az alábbi veszélyességi kategóriák közül egybe vagy többe besorolták:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

funkcjonujące zakłady muszą wystąpić do właściwego organu nie później niż trzy miesiące przed datą określoną w art. 32 o zaklasyfikowanie na podstawie art. 10 lub na podstawie art. 11.

ハンガリー語

a működő létesítmények legkésőbb a 32. cikkben megállapított időpont előtt három hónappal kérelemmel fordulnak az illetékes hatósághoz, hogy a 10. vagy a 11. cikk alapján történő besorolásukat indítványozzák.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

niektórzy użytkownicy standardów zwrócili się do rady międzynarodowych standardów rachunkowości o pomoc w zrozumieniu, w jaki sposób zasady msr 32 stosują się do udziałów członkowskich i podobnych instrumentów posiadających określone cechy oraz w zrozumieniu okoliczności, w których cechy te wpływają na zaklasyfikowanie instrumentów jako zobowiązań lub kapitału własnego.

ハンガリー語

a nemzetközi számviteli standard testület támogatói segítséget kértek annak megértésében, hogyan alkalmazhatók az ias 32 elvei a tagi részesedésekre és a bizonyos tulajdonságokkal rendelkező, hasonló instrumentumokra, valamint azokra a körülményekre vonatkozóan, amelyek fennállásakor ezek a tulajdonságok befolyásolják a kötelezettségként vagy tőkeként való besorolást.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

jeśli wycena tych zobowiązań odzwierciedla bieżące ceny rynkowe, zaklasyfikowanie aktywów jako wycenianych według wartości godziwej na podstawie rachunku zysków i strat oznacza, że zmiany według wartości godziwej aktywów finansowych są ujmowane w wyniku finansowym w tym samym okresie, co odnośne zmiany wartości zobowiązań.

ハンガリー語

ha az ilyen kötelezettségek értékelése az aktuális piaci árakat tükrözi, az eszközök nyereséggel vagy veszteséggel szemben valós értéken értékeltként történő besorolása azt jelenti, hogy a pénzügyi eszközök valós értékének változásai a nyereségben vagy veszteségben vannak megjelenítve ugyanazon időszakban, mint a kötelezettségek értékében bekövetkező kapcsolódó változások.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

to porównanie potwierdza, że istotnie skutkiem pomocy było utrzymanie statu quo ante w perspektywie 2005 r. (nienaruszona zdolność operacyjna i marketingowa), co przez dedukcję pozwala na zaklasyfikowanie niektórych skutków państwowej interwencji jako udziałów w rynku.

ハンガリー語

ez az összehasonlítás megerősíti, hogy a támogatásnak valóban az volt a hatása, hogy fenntartotta a 2005-ös távlatot megelőző korábbi status quót (a működési és marketingkapacitások érintetlenül maradtak), amely következtetés révén lehetővé teszi, hogy piaci részesedésben kifejezve megbecsüljük az állami intervenció bizonyos hatásait.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,749,107,529 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK