検索ワード: graveolens (ポーランド語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

French

情報

Polish

graveolens

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

フランス語

情報

ポーランド語

apium graveolens

フランス語

apium graveolens

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

apium graveolens l. -selery -

フランス語

%gt%table%gt%

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

apium graveolens l. (warzywa liściaste)

フランス語

apium graveolens l. (légumes-feuilles)

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

anthriscuc cerefolium -20 -apium graveolens -5 -

フランス語

-dans le texte italien, «in loro possesso riguardanti la sua utilizzazione»,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

1.220 | seler naciowy (apium graveolens l., var.

フランス語

1.220 | céleris à côtes, aussi dénommés céleris en branches [apium graveolens l., var.

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

olej ruta graveolens jest olejkiem eterycznym wydestylowanym z ziół ruty, ruta graveolens, rutaceae

フランス語

ruta graveolens oil est l'huile volatile obtenue par distillation de la plante herbacée ruta graveolens (rue), rutacées

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

pelargonium graveolens olejek jest olejkiem eterycznym uzyskiwanym z kwiatów pelargonium graveolens, geraniaceae

フランス語

pelargonium graveolens oil est l'huile volatile extraite des fleurs de pelargonium graveolens, géraniacées

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

ekstrakt ruta graveolens jest wyciągiem z liści, korzeni i łodyg ruty, ruta graveolens, rutaceae

フランス語

ruta graveolens extract est un extrait des feuilles, des racines et des tiges de la rue, ruta graveolens, rutacées

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

apium graveolens extract to wyciąg z ziela, korzeni i nasion selera zwyczajnego, apium graveolens, umbelliferae

フランス語

apium graveolens extract est un extrait des parties herbacées, des racines et des graines du céleri à côtes, apium graveolens, ombellifères

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

seler naciowy (apium graveolens l., var dulce (mill) pers.), od 1 stycznia do 30 kwietnia

フランス語

céleris à côtes ou à branches [apium graveolens l., var dulce (mill) pers.], du 1er janvier au 30 avril

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

dodatkowo można stosować inne substancje aromatyczne, określone w akapicie drugi pkt. 1, jednak aromat tych napojów jest przypisywany głównie destylatom nasion kminku i/lub kopru (anethum graveolens l.), przy czym użycie olejków esencjonalnych jest zakazane.

フランス語

d'autres substances aromatisantes précisées au point 1) deuxième alinéa peuvent être utilisées en complément, mais l'arôme de ces boissons est dû en grande partie aux distillats de graines de carvi et/ou de grains d'aneth (anethum graveolens l.), l'utilisation d'huiles essentielles étant interdite.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,763,068,195 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK