プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
handel wewnątrzwspólnotowy
kopienas iekšējā tirdzniecība
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
•handel/rynek wewnątrzwspólnotowy
•kopienas iekšējā tirdzniecība/iekšējais tirgus
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
przepisy regulujące handel wewnątrzwspólnotowy
noteikumi, kas reglamentē kopienas iekšējo tirdzniecību
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
ponadto nie jest wykluczony wywóz wewnątrzwspólnotowy.
turklāt nav izslēgts eksports kopienas iekšienē.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
Środek może zatem wpłynąć na handel wewnątrzwspólnotowy.
tādējādi pasākums var ietekmēt kopienas tirgu.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
zasady regulujące handel wewnątrzwspólnotowy dotyczący świń hodowlanych czystorasowych
noteikumi, kas reglamentē kopienas iekšējo tirdzniecību ar tīršķirnes vaislas cūkām
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
bagażu podręcznego i w ładowni, osób odbywających lot wewnątrzwspólnotowy,
personu rokas bagāžu un reģistrēto bagāžu kopienas iekšējos lidojumos,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
- handel wewnątrzwspólnotowy zwierzętami hodowlanymi czystorasowymi z gatunku bydła,
- kopienas iekšējo tirdzniecību ar liellopu sugu tīršķirnes vaisliniekiem,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(możliwość stosowania krajowego zezwolenia generalnego na handel wewnątrzwspólnotowy)
(kopienas iekšējai tirdzniecībai var izdot valsts vispārējo atļauju)
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
a) handel wewnątrzwspólnotowy zwierzętami hodowlanymi czystorasowymi z gatunku bydła;
a) kopienas iekšējo tirdzniecību ar liellopu sugu tīršķirnes vaisliniekiem;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
a) bagażu podręcznego i bagażu w ładowni osób odbywających lot wewnątrzwspólnotowy;
a) personu rokas bagāžu un reģistrēto bagāžu kopienas iekšējos lidojumos;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
- handel wewnątrzwspólnotowy nasieniem i zarodkami zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku bydła,
- kopienas iekšējo tirdzniecību ar liellopu sugu tīršķirnes vaislinieku spermu un embrijiem,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
- z zastrzeżeniem art. 3 – handel wewnątrzwspólnotowy bykami przeznaczonymi do sztucznego unasienniania.
- kopienas iekšējo tirdzniecību ar buļļiem, kurus izmanto mākslīgajai apsēklošanai, atbilstīgi 3. pantam.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
zezwala się zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 29 i zgodnie z przepisami regulującymi handel wewnątrzwspólnotowy.
kurās nav konstatēta saslimšana ar mutes un nagu sērgu, ir atļauts saskaņā ar 29. pantā izklāstīto procedūru un saskaņā ar noteikumiem, kas regulē kopienas iekšējo tirdzniecību.
最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 3
品質:
dyrektywa rady z dnia 28 stycznia 1991 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt regulujących handel wewnątrzwspólnotowy owcami i kozami
padomes direktīva (1991. gada 28. janvāris) par dzīvnieku veselības prasībām, kas ietekmē aitu un kazu tirdzniecību kopienā
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:
wyeliminowano stare monopole, wprowadzono wewnątrzwspólnotowy kabotaż a wzrost konkurencji na wszystkich rynkach przyniósł konsumentom same korzyści.
vecie monopoluzņēmumi ir likvidēti, ieviesta kabotāža pa kopienas iekšējiem gaisa ceļiem, un visos tirgos pieaugusi konkurence, kas nākusi par labu patērētājiem.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
b) handel wewnątrzwspólnotowy nasieniem oraz komórkami jajowymi i zarodkami zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku bydła;
b) kopienas iekšējo tirdzniecību ar liellopu sugu tīršķirnes vaislinieku spermu, olšūnām un embrijiem
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
dyrektywa 91/68/ewg4 ustala warunki inspekcji weterynaryjnej regulującej handel wewnątrzwspólnotowy owcami i kozami;
tā kā direktīvā 91/68/eek 4 ir noteikti veterināro ekspertīžu nosacījumi, kas reglamentē kopienas iekšējo tirdzniecību ar aitām un kazām;
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:
wprowadziło także nowe przepisy w takich dziedzinach jak zwalczanie tse i zasady handlu obejmujące rynek krajowy, handel wewnątrzwspólnotowy, przywóz i wywóz.
tā arī ir iesniegusi jaunus tiesību aktus tādās jomās, kā tse izskaušana, tirdzniecības noteikumi attiecībā uz vietējo tirgu, tirdzniecība kopienas robežās, imports un eksports.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
artykuły 3, 5 i 6 dyrektywy 88/407 zawarte są w jej rozdziale ii zatytułowanym „handel wewnątrzwspólnotowy”.
direktīvas 88/407 3., 5. un 6. pants ir atrodami šīs direktīvas ii nodaļā ar nosaukumu “kopienas iekšējā tirdzniecība”.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: