プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wśród tych tzw.
* Попова Л. В.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
zmiany tych zasad
ВНЕСЕНИЕ ИЗМЕНЕНИЙ В НАСТОЯЩЕЕ ЗАЯВЛЕНИЕ
最終更新: 2012-11-08
使用頻度: 1
品質:
nic z tych rzeczy.
ДАЖЕ БЛИЗКО.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
- dla tych po prawicy.
(Все это) для собратьев правой стороны.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
tych czeka kara ogromna
Для этих будет великое наказание!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
istnieją 3 typy tych koni.
Таких лошадей примерно около 2000 голов.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
tych jest 10, rzadko 8.
Тычинок обычно 8 или 10.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
dla tych przygotowaliśmy karę bolesną.
Аллах приготовил таким мучительное наказание в будущей жизни.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
czy istnieje archiwum tych list?
Существует ли архив списка рассылки?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
nie można usunąć tych plików
Не удалось удалить файлы
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
pewność posiadania obu tych rozwiązań.
Дома и в дороге.
最終更新: 2012-11-08
使用頻度: 1
品質:
i tych, którzy odpędzają gwałtownie,
(и) клянусь (ангелами) гонящими (облака) упорно,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
autorem tych prac był francesco placidi.
Автором этих работ был архитектор Франческо Плациди.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
lecz zapytaj tych, którzy liczą."
И достаточно будет сказать, что она была короткой, потому что ее точный срок не будет иметь никакого смысла. Но неверующие попросят Аллаха спросить об этом у тех, кто вел счет, поскольку сами они будут обременены наказанием, которое заставит их забыть о том, сколько лет они прожили на земле.]]
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
do czwórki tych dzieci należała fionnuala.
Е. В. Глушко.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
oprócz tych dwóch źródeł, istnieją inne.
А. А. Гусейнова.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
stanowią źródło pewności siebie tych narodów!
Это и есть настоящая национальная гордость!
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
podważa się metodologię tych badań (m.in.
РАМН В. А. Таболина, М.: 1999.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
-na tych, którzy mówią: "panie nasz!
Воистину, мы уверовали. Прости же нам наши грехи и защити нас от мучений в Огне».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています