検索ワード: novērotāju (ポーランド語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

English

情報

Polish

novērotāju

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

英語

情報

ポーランド語

novĒrotĀju norĪkoŠana

英語

assignment of observers

最終更新: 2017-03-14
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

valsts novērotāju programma

英語

national observer programme

最終更新: 2017-03-14
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

novērotāju uzdevumi ir šādi:

英語

they shall carry out the following tasks:

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

novērotāju izvietošana ices via zonā

英語

observer coverage in ices zone via

最終更新: 2017-03-14
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

iccat reģionālo novērotāju programma

英語

iccat regional observer programme

最終更新: 2017-03-14
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

janvārim paziņo komisijai savu novērotāju sarakstu.

英語

member states shall notify the commission, by 15 january each year, a list of its observers.

最終更新: 2017-03-14
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

papildu dienu iedalīšana pastiprinātai novērotāju izvietošanai

英語

allocation of additional days for enhanced observer coverage

最終更新: 2017-03-14
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

novērotāju algu maksā un sociālās iemaksas veic wcpfc.

英語

the salary and social contributions of the observer shall be borne by the wcpfc.

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

novērotāju algu maksā un sociālās iemaksas veic kompetentā rzo.

英語

the salary and social contributions of the observer shall be borne by the competent rfo.

最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

novērotāju apgādā ar visu, kas nepieciešams viņa pienākumu veikšanai.

英語

as far as possible, observers shall be offered every facility needed to carry out their duties.

最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

vii pielikumā izklāstīto iccat reģionālo novērotāju programmu piemēro kopienā.

英語

the iccat regional observer programme as set out in annex vii shall apply in the community.

最終更新: 2017-03-14
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

ciktāl iespējams, novērotāju apgādā ar visu, kas nepieciešams viņa pienākumu veikšanai.

英語

as far as possible, observers shall be offered every facility needed to carry out their duties.

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

punktu iedalītās dienas, iesniedz komisijai pastiprinātas novērotāju izvietošanas programmas aprakstu.

英語

member states wishing to benefit from the allocations referred to in point 10.1 shall submit a description of their enhanced observer coverage programme to the commission.

最終更新: 2017-03-14
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

kompetentā rzo izveido to kuģu sarakstu, uz kuriem jāuzņem novērotāji, un izraudzīto novērotāju sarakstu.

英語

the competent rfo shall draw up a list of vessels designated to take an observer on board and a list of the appointed observers.

最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

- wcpfc izveido to kuģu sarakstu, uz kuriem jāuzņem novērotāji, un izraudzīto novērotāju sarakstu.

英語

- the wcpfc shall draw up a list of vessels designated to take an observer on board and a list of the appointed observers.

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

piezīme: dati jāziņo saskaņā ar standarta specifikāciju, piemēram, kā pieņemts zinātnisko novērotāju programmās.

英語

note: data reporting should follow a standardised specification, for example, as adopted by scientific observer programs.

最終更新: 2017-03-14
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

jūnijam iesniedz komisijai provizorisku ziņojumu par tādu kuģu kopējo nozvejas un izmetumu daudzumu, uz ko attiecas novērotāju izvietošanas programma.

英語

member states concerned shall submit to the commission a preliminary report on the total amount of catches and discards of vessels subject to the observer programme no later than 30 june 2009.

最終更新: 2017-03-14
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

puses savstarpēji un ar citām ieinteresētajām trešajām personām iespējami drīz apspriežas par reģionālo novērotāju sistēmas noteikšanu un par kompetentās reģionālās zivsaimniecības organizācijas izvēli.

英語

the two parties shall consult each other, and interested third parties, as soon as possible as regards the definition of a system of regional observers and the choice of the competent regional fisheries organisation.

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

par trīs papildu zvejas dienu piešķiršanu vācijai pastiprinātas novērotāju klātbūtnes programmai saskaņā ar padomes regulas (ek) nr.

英語

on the allocation to germany of three additional fishing days for an enhanced observer coverage programme in accordance with annex iia to council regulation (ec) no 41/2007

最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

ja novērotājs neierodas norunātajā laikā un vietā un neierodas arī turpmākajās 12 stundās pēc norunātā laika, kuģa īpašnieks tiek automātiski atbrīvots no pienākuma uzņemt šo novērotāju uz kuģa.

英語

if the observer is not present at the time and place agreed and during the 12 hours following the time agreed, shipowners shall be automatically absolved of their obligation to take the observer on board.

最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,750,103,793 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK