プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
delima
最終更新: 2021-02-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
buah delima
الماء من الرمان
最終更新: 2021-02-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
batu delima?
-ياقوت ؟ ..
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
selop delima!
الحذاءالياقوتي!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
khara delima group
مجموعة خارا دلما
最終更新: 2022-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
- delima, anggur, peach.
-رمان، جريب فروت، نكتارين
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
kau melupakan selop delima?
-هل ستنسي الحذاء الياقوتي ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
delima yang ibu beli itu manis dan sedap
كان النبيذ الذي اشترته والدتي أحمر
最終更新: 2021-03-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
jaga baik2 selop delima itu. aku ingin itu.
اعتني بالحذاء الياقوتي عناية خاصة، فأناأريدهاهممنأيشئ آخر.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
kau kenal dengan pria ber-cincin batu delima?
أتعرفين الرجل ذو الخاتم الضخم؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
lupakan saja tentang semuanya. emas, delima, piala emas..
ولتنسى كل شئ الذهب و الياقوت
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
jika aku dapatkan selop delima, kekuatanku akan jadi yang terhebat di oz!
عندماأحصلعلىذلك الحذاءالياقوتي... . (سوفتصبحقوتيهيالأعظمفي(أوز...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
bidadari-bidadari itu ( cantik berseri ) seperti permata delima dan marjan .
« كأنهن الياقوت » صفاء « والمرجان » اللؤلؤ بياضا .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
pada keduanya juga terdapat buah-buahan , serta pohon-pohon kurma dan delima ,
« فيهما فاكهة ونخل ورمان » هما منها وقيل من غيرها .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
dan ingat, jangan lepaskan selop delima tersebut sekalipun atau kau akan dikerjain sang penyihir jahat dari barat.
وتذكري،لا تدعيالحذاءالياقوتيخارجقدمكللحظة... . و إلا سوف تقعي تحت رحمة ساحرة الغرب الشريرة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
kemahiran orang kerdil tiada tandingan dalam membentuk binaan yang sangat indah yang dibuat dari permata, zamrud, delima dan nilam.
مهارة الأقزام كانت منقطعة النظير في تشكيل حُلي باهرة الجمال مِـن الـمـاس و الزمـرّد و الياقوت و الصفير
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
dan dia lah ( allah ) yang menjadikan ( untuk kamu ) kebun-kebun yang menjalar tanamannya dan yang tidak menjalar ; dan pohon-pohon tamar ( kurma ) dan tanaman-tanaman yang berlainan ( bentuk , rupa dan ) rasanya ; dan buah zaiton dan delima , yang bersamaan ( warnanya atau daunnya ) dan tidak bersamaan ( rasanya ) . makanlah dari buahnya ketika ia berbuah , dan keluarkanlah haknya ( zakatnya ) pada hari memetik atau menuainya ; dan janganlah kamu melampau ( pada apa-apa jua yang kamu makan atau belanjakan ) ; sesungguhnya allah tidak suka kepada orang-orang yang melampau .
« وهو الذي أنشأ » خلق « جنات » بساتين « معروشات » مبسوطات على الأرض كالبطيخ « وغير معروشات » بأن ارتفعت على ساق كالنخل « و » أنشأ « النخل والزرع مختلفا أكلُهُ » ثمره وحبه في الهيئة والطعم « والزيتون والرمان متشابها » ورقهما حال « وغير متشابه » طعمهما « كلوا من ثمره إذا أثمر » قبل النضج « وآتوا حقه » زكاته « يوم حصاده » بالفتح والكسر من العشر أو نصفه « ولا تُسرفوا » بإعطاء كله فلا يبقى لعيالكم شيء « إنه لا يحب المسرفين » المتجاوزين ما حدَّ لهم .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照: