検索ワード: facite vobis et favorite mihi (ラテン語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

facite vobis et favorite mihi

イタリア語

poi fate voi

最終更新: 2020-07-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fate vobis et favorite mihi

イタリア語

e avete preferito

最終更新: 2020-03-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

facite vobis

イタリア語

a voi

最終更新: 2013-09-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pax vobis et spiritum tuum

イタリア語

la pace sia con te

最終更新: 2024-03-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ego benedico vobis et domum hanc

イタリア語

benedico questo ramo

最終更新: 2022-07-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dominus pugnabit pro vobis et vos tacebiti

イタリア語

il signore combatterà per voi, e voi starete tranquilli»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

gratia vobis et pax adimpleatur in cognitione domini nostr

イタリア語

grazia e pace sia concessa a voi in abbondanza nella conoscenza di dio e di gesù signore nostro

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dicunt cecinimus vobis et non saltastis lamentavimus et non planxisti

イタリア語

vi abbiamo suonato il flauto e non avete ballato, abbiamo cantato un lamento e non avete pianto

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christo

イタリア語

grazia a voi e pace da dio padre nostro e dal signore gesù cristo

最終更新: 2013-03-25
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si terrena dixi vobis et non creditis quomodo si dixero vobis caelestia credeti

イタリア語

se vi ho parlato di cose della terra e non credete, come crederete se vi parlerò di cose del cielo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quomodo nihil subtraxerim utilium quo minus adnuntiarem vobis et docerem vos publice et per domo

イタリア語

sapete come non mi sono mai sottratto a ciò che poteva essere utile, al fine di predicare a voi e di istruirvi in pubblico e nelle vostre case

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et dicebat illis videte quid audiatis in qua mensura mensi fueritis remetietur vobis et adicietur vobi

イタリア語

diceva loro: «fate attenzione a quello che udite: con la stessa misura con la quale misurate, sarete misurati anche voi; anzi vi sarà dato di più

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sed et sychem ad patrem et ad fratres eius ait inveniam gratiam coram vobis et quaecumque statueritis dab

イタリア語

poi sichem disse al padre e ai fratelli di lei: «possa io trovare grazia agli occhi vostri; vi darò quel che mi direte

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

de quorum victimis comedebant adipes et bibebant vinum libaminum surgant et opitulentur vobis et in necessitate vos protegan

イタリア語

quelli che mangiavano il grasso dei loro sacrifici, che bevevano il vino delle loro libazioni? sorgano ora e vi soccorrano, siano il riparo per voi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

respondit eis iesus loquor vobis et non creditis opera quae ego facio in nomine patris mei haec testimonium perhibent de m

イタリア語

gesù rispose loro: «ve l'ho detto e non credete; le opere che io compio nel nome del padre mio, queste mi danno testimonianza

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et cum extenderitis manus vestras avertam oculos meos a vobis et cum multiplicaveritis orationem non audiam manus vestrae sanguine plenae sun

イタリア語

quando stendete le mani, io allontano gli occhi da voi. anche se moltiplicate le preghiere, io non ascolto. le vostre mani grondano sangue

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non sunt mundati usque ad diem hanc et non timuerunt et non ambulaverunt in lege et in praeceptis meis quae dedi coram vobis et coram patribus vestri

イタリア語

fino ad oggi essi non ne hanno sentito rimorso, non hanno provato timore e non hanno agito secondo la legge e i decreti che io ho posto davanti a voi e ai vostri padri»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

evellam vos de terra mea quam dedi vobis et domum hanc quam sanctificavi nomini meo proiciam a facie mea et tradam eam in parabolam et in exemplum cunctis populi

イタリア語

vi sterminerò dal paese che vi ho concesso, e ripudierò questo tempio, che ho consacrato al mio nome, lo renderò la favola e l'oggetto di scherno di tutti i popoli

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et quando misit vos de cadesbarne dicens ascendite et possidete terram quam dedi vobis et contempsistis imperium domini dei vestri et non credidistis ei neque vocem eius audire voluisti

イタリア語

quando il signore volle farvi partire da kades-barnea dicendo: entrate e prendete in possesso il paese che vi dò, voi vi ribellaste all'ordine del signore vostro dio, non aveste fede in lui e non obbediste alla sua voce

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

novi enim quod post mortem meam inique agetis et declinabitis cito de via quam praecepi vobis et occurrent vobis mala in extremo tempore quando feceritis malum in conspectu domini ut inritetis eum per opera manuum vestraru

イタリア語

so infatti che, dopo la mia morte, voi certo vi corromperete e vi allontanerete dalla via che vi ho detto di seguire; la sventura vi colpirà negli ultimi giorni, perché avrete fatto ciò che è male agli occhi del signore, provocandolo a sdegno con l'opera delle vostre mani»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,747,101,268 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK