検索ワード: facietis (ラテン語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Esperanto

情報

Latin

facietis

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

エスペラント語

情報

ラテン語

non facietis ita domino deo vestr

エスペラント語

ne faru tiele al la eternulo, via dio;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quid facietis in die sollemni in die festivitatis domin

エスペラント語

kion vi faros en la tago de solena kunveno kaj en la tago de festo de la eternulo?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque ceperitis succendite eam sic omnia facietis ut iuss

エスペラント語

kaj kiam vi okupos la urbon, ekbruligu la urbon per fajro; faru laux la diro de la eternulo. vidu, mi tion ordonas al vi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

non facietis mecum deos argenteos nec deos aureos facietis vobi

エスペラント語

ne faru antaux mi diojn argxentajn, kaj diojn orajn ne faru al vi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

omne opus servile non facietis in eo et offeretis holocaustum domin

エスペラント語

faru nenian laboron; kaj alportu fajroferon al la eternulo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

talem conpositionem non facietis in usus vestros quia sanctum est domin

エスペラント語

kaj laux la incensajxo, kiun vi faros, ne faru al vi alian similan; sankta gxi estu al vi por la eternulo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cum ergo et hos tradiderit vobis similiter facietis eis sicut praecepi vobi

エスペラント語

kaj la eternulo transdonos ilin al vi, kaj vi agos kun ili laux cxiuj ordonoj, kiujn mi donis al vi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

non facietis ibi quae nos hic facimus hodie singuli quod sibi rectum videtu

エスペラント語

ne faru simile al cxio, kion ni faras cxi tie hodiaux, cxiu tion, kio placxas al li;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et facietis sicut feci ora amictu non velabitis et cibos lugentium non comedeti

エスペラント語

kaj vi agos, kiel mi agis:vian busxon vi ne kovros, kaj panon de funebrantoj vi ne mangxos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dies quoque septimus celeberrimus et sanctus erit vobis omne opus servile non facietis in e

エスペラント語

kaj en la sepa tago estu cxe vi sankta kunveno; faru nenian servan laboron.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quin potius haec facietis eis aras eorum subvertite confringite statuas lucosque succidite et sculptilia conburit

エスペラント語

sed tiele agu kun ili:iliajn altarojn detruu kaj iliajn statuojn rompu kaj iliajn sanktajn stangojn dishaku kaj iliajn idolojn forbruligu per fajro.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

omne opus non facietis in tempore diei huius quia dies propitiationis est ut propitietur vobis dominus deus veste

エスペラント語

kaj faru nenian laboron en tiu tago, cxar gxi estas tago de pekliberigo, por pekliberigi vin antaux la eternulo, via dio.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quid facietis in die visitationis et calamitatis de longe venientis ad cuius fugietis auxilium et ubi derelinquetis gloriam vestra

エスペラント語

sed kion vi faros en la tago de puno kaj de pereo, kiu venos de malproksime? al kiu vi kuros, por sercxi helpon? kaj kie vi lasos vian honoron,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

eritque hiezecihel vobis in portentum iuxta omnia quae fecit facietis cum venerit istud et scietis quia ego dominus deu

エスペラント語

kaj jehxezkel estos por vi antauxsigno:cxion, kion li faris, vi ankaux faros; kiam tio venos, vi ekscios, ke mi estas la sinjoro, la eternulo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

mensis etiam septimi prima dies venerabilis et sancta erit vobis omne opus servile non facietis in ea quia dies clangoris est et tubaru

エスペラント語

kaj en la sepa monato, en la unua tago de la monato, estu cxe vi sankta kunveno; faru nenian servan laboron; tago de trumpetado gxi estu por vi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sex diebus facietis opus dies septimus quia sabbati requies est vocabitur sanctus omne opus non facietis in eo sabbatum domini est in cunctis habitationibus vestri

エスペラント語

dum ses tagoj faru laboron; sed la sepan tagon estas sabato de ripozo, sankta kunveno, nenian laboron faru; gxi estu sabato al la eternulo en cxiuj viaj logxejoj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

iuxta consuetudinem terrae aegypti in qua habitastis non facietis et iuxta morem regionis chanaan ad quam ego introducturus sum vos non agetis nec in legitimis eorum ambulabiti

エスペラント語

laux la agoj de la lando egipta, en kiu vi logxis, ne agu; kaj laux la agoj de la lando kanaana, en kiun mi venigas vin, ne agu; laux iliaj legxoj ne kondutu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

altare de terra facietis mihi et offeretis super eo holocausta et pacifica vestra oves vestras et boves in omni loco in quo memoria fuerit nominis mei veniam ad te et benedicam tib

エスペラント語

altaron el tero faru al mi, kaj oferu sur gxi viajn bruloferojn kaj pacoferojn, viajn sxafojn kaj viajn bovojn; sur cxiu loko, kie mi memorigos mian nomon, mi venos al vi kaj benos vin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

iuxta numerum provinciarum philisthim quinque anos aureos facietis et quinque mures aureos quia plaga una fuit omnibus vobis et satrapis vestris facietisque similitudines anorum vestrorum et similitudines murium qui demoliti sunt terram et dabitis deo israhel gloriam si forte relevet manum suam a vobis et a diis vestris et a terra vestr

エスペラント語

faru bildojn de viaj tuberoj kaj bildojn de viaj musoj, kiuj ruinigis la landon, kaj faru honoron al la dio de izrael; tiam li eble malplipezigos sian manon sur vi kaj sur viaj dioj kaj sur via lando.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,071,771 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK