検索ワード: ostende (ラテン語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Esperanto

情報

Latin

ostende

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

エスペラント語

情報

ラテン語

qui ait ostende mihi gloriam tua

エスペラント語

kaj li diris:volu montri al mi vian gloron.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

audi et ego loquar interrogabo et ostende mih

エスペラント語

auxskultu, kaj mi parolos; mi demandos vin, kaj vi sciigu al mi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ostende nobis domine misericordiam tuam et salutare tuum da nobi

エスペラント語

ho eternulo, dio cebaot, auxdu mian pregxon; auxskultu, ho dio de jakob! sela.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

deus virtutum converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimu

エスペラント語

ne memoru niajn antauxajn krimojn, rapide atingu nin via favorkoreco; cxar ni tre konsumigxis.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quantas habeo iniquitates et peccata scelera mea et delicta ostende mih

エスペラント語

kiom da malbonagoj kaj pekoj estas sur mi? sciigu al mi miajn krimojn kaj pekojn.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

si iudicas eos si iudicas fili hominis abominationes patrum eorum ostende ei

エスペラント語

se vi volas jugxi ilin, se vi volas jugxi, ho filo de homo, tiam montru al ili la abomenindajxojn de iliaj patroj,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et orantes dixerunt tu domine qui corda nosti omnium ostende quem elegeris ex his duobus unu

エスペラント語

kaj pregxante, ili diris:vi, ho sinjoro, kiu konas la korojn de cxiuj, elmontru, kiun el cxi tiuj du vi elektis,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tu autem fili hominis ostende domui israhel templum et confundantur ab iniquitatibus suis et metiantur fabrica

エスペラント語

vi, ho filo de homo, montru al la domo de izrael cxi tiun domon, por ke ili ekhontu pri siaj malbonagoj kaj alkonformigu sin al gxia arangxo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

viderunt hominem egredientem de civitate dixeruntque ad eum ostende nobis introitum civitatis et faciemus tecum misericordia

エスペラント語

kaj la esplorrigardantoj vidis viron, irantan el la urbo, kaj ili diris al li:montru al ni la eniron en la urbon, kaj ni faros al vi favorajxon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ait illi iesus vide nemini dixeris sed vade ostende te sacerdoti et offer munus quod praecepit moses in testimonium illi

エスペラント語

kaj jesuo diris al li:zorgu, ke vi diru al neniu. sed iru, montru vin al la pastro, kaj oferu la donon, kiun moseo ordonis, por atesto al ili.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ipse praecepit illi ut nemini diceret sed vade ostende te sacerdoti et offer pro emundatione tua sicut praecepit moses in testimonium illi

エスペラント語

kaj li ordonis al li, ke li diru al neniu:sed foririnte, montru vin al la pastro kaj tiele oferu pro via purigado, kiel ordonis moseo, por atesto al ili.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ostende mihi faciem tuam, sonet vox tua in auribus meis; vox enim tua dulcis, et facies tua decora.

エスペラント語

montru al mi vian aspekton, aŭdigu al mi vian voĉon; ĉar via voĉo estas dolĉa, kaj via aspekto estas bela.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

exaudi eos in caelo et dimitte peccata servorum tuorum et populi tui israhel et ostende eis viam bonam per quam ambulent et da pluviam super terram tuam quam dedisti populo tuo in possessione

エスペラント語

tiam auxskultu en la cxielo, kaj pardonu la pekon de viaj servantoj kaj de via popolo izrael, montrante al ili la bonan vojon, kiun ili devas iri, kaj donu pluvon sur vian landon, kiun vi donis al via popolo kiel heredajxon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque iam tempus esset ut offerretur holocaustum accedens helias propheta ait domine deus abraham isaac et israhel hodie ostende quia tu es deus israhel et ego servus tuus et iuxta praeceptum tuum feci omnia verba hae

エスペラント語

kaj kiam venis la tempo, kiam oni faras farunoferon, la profeto elija aliris, kaj diris:ho eternulo, dio de abraham, isaak, kaj izrael! hodiaux oni eksciu, ke vi estas dio cxe izrael kaj mi estas via servanto, kaj ke laux via vorto mi faris cxion cxi tion.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et erubescant ex omnibus quae fecerunt figuram domus et fabricae eius exitus et introitus et omnem descriptionem eius et universa praecepta eius cunctumque ordinem eius et omnes leges eius ostende eis et scribes in oculis eorum et custodiant omnes descriptiones eius et praecepta illius et faciant e

エスペラント語

kaj se ili ekhontos pri cxio, kion ili faris, tiam montru al ili la bildon de la domo, gxian arangxon, gxiajn elirojn kaj enirojn, cxiujn gxiajn manierojn kaj legxojn, cxiujn gxiajn morojn kaj instrukciojn, kaj priskribu cxion antaux iliaj okuloj, por ke ili observu cxiujn gxiajn instrukciojn kaj legxojn kaj plenumu ilin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,743,435,122 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK