検索ワード: iordanis (ラテン語 - トルコ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

トルコ語

情報

ラテン語

iordanis

トルコ語

Şeria nehri

最終更新: 2013-10-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

mare vidit et fugit iordanis conversus est retrorsu

トルコ語

rabbin adına övgüler sunulmalı!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

quid est tibi mare quod fugisti et tu iordanis quia conversus es retrorsu

トルコ語

yücelerde oturan,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

duodecim quoque lapides quos de iordanis alveo sumpserant posuit iosue in galgali

トルコ語

yeşu ırmaktan alınan on iki taşı gilgala dikti.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

in campestri regione iordanis fudit ea rex in argillosa terra inter socchoth et sartha

トルコ語

kral bunları Şeria ovasında, sukkot ile saretan arasındaki killi topraklarda döktürmüştü.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

cumque venissent ad tumulos iordanis in terra chanaan aedificaverunt iuxta iordanem altare infinitae magnitudini

トルコ語

rubenlilerle gadlılar ve manaşşe oymağının yarısı, Şeria irmağının kenan topraklarında kalan kesimine varınca, ırmak kıyısında büyük ve gösterişli bir sunak yaptılar.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

factusque est terminus filiorum ruben iordanis fluvius haec est possessio rubenitarum per cognationes suas urbium et viculoru

トルコ語

rubenoğullarının sınırı Şeria irmağına dayanıyordu. rubenoğullarına, boy sayısına göre köyleriyle birlikte mülk olarak verilen kentler bunlardı.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

cum qua ruben et gad possederunt terram quam tradidit eis moses famulus domini trans fluenta iordanis ad orientalem plaga

トルコ語

manaşşe oymağının öbür yarısı ile ruben ve gad oymakları, rabbin kulu musanın Şeria irmağının doğusundaki toprakları kendilerine vermesiyle mülkten paylarını almışlardı.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

et nunc quia vobis sorte divisit omnem terram ab orientali parte iordanis usque ad mare magnum multaeque adhuc supersunt natione

トルコ語

İşte Şeria irmağından gün batısındaki akdenize dek yok ettiğim bütün bu uluslarla birlikte, geri kalan ulusların topraklarını da kurayla oymaklarınıza mülk olarak böldüm.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

ab oriente vero erit initium mare salsissimum usque ad extrema iordanis et ea quae respiciunt aquilonem a lingua maris usque ad eundem iordanem fluviu

トルコ語

doğu sınırı, lut gölü kıyısı boyunca Şeria irmağının ağzına kadar uzanıyordu. kuzey sınırı, Şeria irmağının göl ağzındaki körfezden başlıyor,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

et praecipe eis ut tollant de medio iordanis alveo ubi steterunt sacerdotum pedes duodecim durissimos lapides quos ponetis in loco castrorum ubi fixeritis hac nocte tentori

トルコ語

onlara şunu buyurun: ‹buradan, Şeria irmağının ortasından, kâhinlerin ayaklarını sağlam biçimde bastıkları yerden birer taş alın. bu taşları yanınızda götürüp geceyi geçireceğiniz yere koyun.› ››

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

elevatis itaque loth oculis vidit omnem circa regionem iordanis quae universa inrigabatur antequam subverteret dominus sodomam et gomorram sicut paradisus domini et sicut aegyptus venientibus in sego

トルコ語

lut çevresine baktı. Şeria ovasının tümü rabbin bahçesi gibi, soara doğru giderken mısır toprakları gibiydi. her yerde bol su vardı. rab sodom ve gomora kentlerini yok etmeden önce ova böyleydi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

et cum posuerint vestigia pedum suorum sacerdotes qui portant arcam domini dei universae terrae in aquis iordanis aquae quae inferiores sunt decurrent atque deficient quae autem desuper veniunt in una mole consisten

トルコ語

bütün yeryüzünün egemeni rabbin antlaşma sandığını taşıyan kâhinlerin ayakları Şeria irmağının sularına değer değmez, yukarıdan aşağıya akan sular kesilip bir yığın halinde birikecek.››

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

postquam ergo audierunt omnes reges amorreorum qui habitabant trans iordanem ad occidentalem plagam et cuncti reges chanaan qui propinqua possidebant magno mari loca quod siccasset dominus fluenta iordanis coram filiis israhel donec transirent dissolutum est cor eorum et non remansit in eis spiritus timentium introitum filiorum israhe

トルコ語

rabbin Şeria irmağının sularını İsraillilerin önünde, halkın geçişi boyunca nasıl kuruttuğunu duyan batı yakasındaki amorlu krallarla akdeniz kıyısındaki kenanlı krallar, İsraillilerden ötürü can derdine düştüler; korkudan dizlerinin bağı çözüldü.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,770,827,489 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK