検索ワード: nil tetigit quod non ornavit (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

nil tetigit quod non ornavit

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

ego scio quod non

ドイツ語

i know that it is not, i will

最終更新: 2021-09-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quod non sic ego do

ドイツ語

ich weiß es nicht, also handle ich

最終更新: 2020-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

metis quod non seminasti

ドイツ語

und du erntest, was du nicht hast

最終更新: 2022-04-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quod non occidere nos facit fortior

ドイツ語

was uns nicht umbringt, macht uns stärker

最終更新: 2013-08-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sapiens nihil affirmat quod non probat

ドイツ語

the wise man affirms nothing which he does not approve

最終更新: 2022-01-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quod non fecerunt barbari, fecit barberini

ドイツ語

che i barbari non fecero, fecero i barberini

最終更新: 2020-10-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

accidit in puncto, quod non speratur in anno

ドイツ語

happens to the point that is not expected in the year

最終更新: 2022-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vere scio quod ita sit et quod non iustificetur homo conpositus de

ドイツ語

ja, ich weiß gar wohl, daß es also ist und daß ein mensch nicht recht behalten mag gegen gott.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

verebar omnia opera mea sciens quod non parceres delinquent

ドイツ語

so fürchte ich alle meine schmerzen, weil ich weiß, daß du mich nicht unschuldig sein lässest.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

probans quoque quod non libenter aspiceret filias chanaan pater suu

ドイツ語

sah auch, daß isaak, sein vater, nicht gerne sah die töchter kanaans:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

intellexeruntque principes curruum quod non esset rex israhel et cessaverunt ab e

ドイツ語

da aber die obersten der wagen sahen, daß er nicht der könig israels war, wandten sie sich von ihm.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et cognovi quod non esset melius nisi laetari et facere bene in vita su

ドイツ語

darum merkte ich, daß nichts besseres darin ist denn fröhlich sein und sich gütlich tun in seinem leben.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non enim est occultum quod non manifestetur nec absconditum quod non cognoscatur et in palam venia

ドイツ語

denn nichts ist verborgen, das nicht offenbar werde, auch nichts heimliches, das nicht kund werde und an den tag komme.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui autem discernit si manducaverit damnatus est quia non ex fide omne autem quod non ex fide peccatum es

ドイツ語

wer aber darüber zweifelt, und ißt doch, der ist verdammt; denn es geht nicht aus dem glauben. was aber nicht aus dem glauben geht, das ist sünde.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

propter hoc qui loquitur lingua ostendit et mirabilem dicunt alii, quod non aperiet os suum.

ドイツ語

denn der, welcher mit fremden zunge redet, zeigt anderen das er nichts zu sagen hat.

最終更新: 2021-03-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et dabo hierusalem in acervos harenae et cubilia draconum et civitates iuda dabo in desolationem eo quod non sit habitato

ドイツ語

und ich will jerusalem zum steinhaufen und zur wohnung der schakale machen und will die städte juda's wüst machen, daß niemand darin wohnen soll.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ad terram prosternent te et filios qui in te sunt et non relinquent in te lapidem super lapidem eo quod non cognoveris tempus visitationis tua

ドイツ語

und werden dich schleifen und keinen stein auf dem andern lassen, darum daß du nicht erkannt hast die zeit, darin du heimgesucht bist.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

eo quod non occurrerint filiis israhel cum pane et aqua et conduxerint adversum eum balaam ad maledicendum ei et convertit deus noster maledictionem in benedictione

ドイツ語

darum daß sie den kindern israel nicht entgegenkamen mit brot und wasser und dingten sie wider bileam, daß er sie verfluchen sollte; aber unser gott wandte den fluch in einen segen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fratremque vestrum minimum adducite ad me ut sciam quod non sitis exploratores et istum qui tenetur in vinculis recipere possitis ac deinceps emendi quae vultis habeatis licentia

ドイツ語

und bringt euren jüngsten bruder zu mir, so merke ich, daß ihr nicht kundschafter, sondern redlich seid; so will ich euch euren bruder geben, und ihr mögt im lande werben.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,770,614,439 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK