検索ワード: de quo consultus (ラテン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

French

情報

Latin

de quo consultus

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

is de quo agitur

フランス語

la beautee en bijoux

最終更新: 2013-02-28
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

de quo et vos audistis,

フランス語

à ce dont et vous avez entendu parler,

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

de quo si videbor ordiri

フランス語

sur lequel crime si je parais commencer

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

hic est enim de quo salvator ait

フランス語

c'est ce qui sauve le

最終更新: 2020-04-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

memento quod ignores opus eius de quo cecinerunt vir

フランス語

souviens-toi d`exalter ses oeuvres, que célèbrent tous les hommes.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

at vero arfaxad genuit sala de quo ortus est ebe

フランス語

arpacschad engendra schélach; et schélach engendra héber.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

aspiciebant ergo ad invicem discipuli haesitantes de quo dicere

フランス語

les disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant de qui il parlait.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

procreavit achaz patrem ezechiae de quo natus est manasse

フランス語

achaz, son fils; Ézéchias, son fils; manassé, son fils;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non enim angelis subiecit orbem terrae futurum de quo loquimu

フランス語

en effet, ce n`est pas à des anges que dieu a soumis le monde à venir dont nous parlons.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

adduxit autem isai samma de quo ait etiam hunc non elegit dominu

フランス語

isaï fit passer schamma; et samuel dit: l`Éternel n`a pas non plus choisi celui-ci.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

porro filius eius rapha et reseph et thale de quo natus est thaa

フランス語

réphach, son fils, et réscheph; thélach, son fils; thachan, son fils;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hic est de quo dixi post me venit vir qui ante me factus est quia prior me era

フランス語

c`est celui dont j`ai dit: après moi vient un homme qui m`a précédé, car il était avant moi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

de quo ascendebant septem boves pulchrae et crassae nimis et pascebantur in locis palustribu

フランス語

et voici, sept vaches belles à voir et grasses de chair montèrent hors du fleuve, et se mirent à paître dans la prairie.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hic est de quo scriptum est ecce mitto angelum meum ante faciem tuam qui praeparabit viam tuam ante t

フランス語

c`est celui dont il est écrit: voici, j`envoie mon messager devant ta face, pour préparer ton chemin devant toi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cui dixit quis enim indicavit tibi quod nudus esses nisi quod ex ligno de quo tibi praeceperam ne comederes comedist

フランス語

et l`Éternel dieu dit: qui t`a appris que tu es nu? est-ce que tu as mangé de l`arbre dont je t`avais défendu de manger?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

salutat vos aristarchus concaptivus meus et marcus consobrinus barnabae de quo accepistis mandata si venerit ad vos excipite illu

フランス語

aristarque, mon compagnon de captivité, vous salue, ainsi que marc, le cousin de barnabas, au sujet duquel vous avez reçu des ordres (s`il va chez vous, accueillez-le);

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nam et periclitamur argui seditionis hodiernae cum nullus obnoxius sit de quo non possimus reddere rationem concursus istius et cum haec dixisset dimisit ecclesia

フランス語

nous risquons, en effet, d`être accusés de sédition pour ce qui s`est passé aujourd`hui, puisqu`il n`existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

anno uno regni eius ego danihel intellexi in libris numerum annorum de quo factus est sermo domini ad hieremiam prophetam ut conplerentur desolationes hierusalem septuaginta ann

フランス語

la première année de son règne, moi, daniel, je vis par les livres qu`il devait s`écouler soixante-dix ans pour les ruines de jérusalem, d`après le nombre des années dont l`Éternel avait parlé à jérémie, le prophète.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

haec dicit dominus deus tu ergo ille es de quo locutus sum in diebus antiquis in manu servorum meorum prophetarum israhel qui prophetaverunt in diebus illorum temporum ut adducerem te super eo

フランス語

ainsi parle le seigneur, l`Éternel: est-ce toi de qui j`ai parlé jadis par mes serviteurs les prophètes d`israël, qui ont prophétisé alors, pendant des années, que je t`amènerais contre eux?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ascendit ergo booz ad portam et sedit ibi cumque vidisset propinquum praeterire de quo prius sermo habitus est dixit ad eum declina paulisper et sede hic vocans eum nomine suo qui devertit et sedi

フランス語

boaz monta à la porte, et s`y arrêta. or voici, celui qui avait droit de rachat, et dont boaz avait parlé, vint à passer. boaz lui dit: approche, reste ici, toi un tel. et il s`approcha, et s`arrêta.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,753,882,911 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK