検索ワード: habuitque (ラテン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

French

情報

Latin

habuitque

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

habuitque filium disan et filiam oolibam

フランス語

voici les enfants d`ana: dischon, et oholibama, fille d`ana.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

habuitque septuaginta filios qui egressi sunt de femore eius eo quod plures haberet uxore

フランス語

gédéon eut soixante-dix fils, issus de lui, car il eut plusieurs femmes.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ubi cum fecisset menses tres factae sunt illi insidiae a iudaeis navigaturo in syriam habuitque consilium ut reverteretur per macedonia

フランス語

puis il se rendit en grèce, où il séjourna trois mois. il était sur le point de s`embarquer pour la syrie, quand les juifs lui dressèrent des embûches. alors il se décida à reprendre la route de la macédoine.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cecidit autem sors tribui manasse ipse est enim primogenitus ioseph machir primogenito manasse patri galaad qui fuit vir pugnator habuitque possessionem galaad et basa

フランス語

une part échut aussi par le sort à la tribu de manassé, car il était le premier-né de joseph. makir, premier-né de manassé et père de galaad, avait eu galaad et basan, parce qu`il était un homme de guerre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et tradidit illos dominus in manu iabin regis chanaan qui regnavit in asor habuitque ducem exercitus sui nomine sisaram ipse autem habitabat in aroseth gentiu

フランス語

et l`Éternel les vendit entre les mains de jabin, roi de canaan, qui régnait à hatsor. le chef de son armée était sisera, et habitait à haroscheth goïm.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et amavit eam rex plus quam omnes mulieres habuitque gratiam et misericordiam coram eo super omnes mulieres et posuit diadema regni in capite eius fecitque eam regnare in loco vasth

フランス語

le roi aima esther plus que toutes les autres femmes, et elle obtint grâce et faveur devant lui plus que toutes les autres jeunes filles. il mit la couronne royale sur sa tête, et la fit reine à la place de vasthi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

erat autem ionathan filio saul filius debilis pedibus quinquennis enim fuit quando venit nuntius de saul et ionathan ex iezrahel tollens itaque eum nutrix sua fugit cumque festinaret ut fugeret cecidit et claudus effectus est habuitque vocabulum mifiboset

フランス語

jonathan, fils de saül, avait un fils perclus des pieds; et âgé de cinq ans lorsqu`arriva de jizreel la nouvelle de la mort de saül et de jonathan; sa nourrice le prit et s`enfuit, et, comme elle précipitait sa fuite, il tomba et resta boiteux; son nom était mephiboscheth.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,073,452 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK