検索ワード: possimus perficio (ラテン語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

possimus perficio

フランス語

最終更新: 2023-11-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

possimus

フランス語

possimus

最終更新: 2023-10-12
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cursum perficio

フランス語

русский

最終更新: 2023-10-03
使用頻度: 2
品質:

ラテン語

legum omnes servi sumus ut liberi esse possimus

フランス語

nous sommes esclaves de la loi pour que les enfants soient tout ce que je peux faire

最終更新: 2020-05-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

veni inebriemus eum vino dormiamusque cum eo ut servare possimus ex patre nostro seme

フランス語

viens, faisons boire du vin à notre père, et couchons avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ne forsitan in terra quae nobis sorte debetur habitetis et non possimus foedus inire vobiscu

フランス語

les hommes d`israël répondirent à ces héviens: peut-être que vous habitez au milieu de nous, et comment ferions-nous alliance avec vous?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

audivi quod triticum venundetur in aegypto descendite et emite nobis necessaria ut possimus vivere et non consumamur inopi

フランス語

il dit: voici, j`apprends qu`il y a du blé en Égypte; descendez-y, pour nous en acheter là, afin que nous vivions et que nous ne mourions pas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cum possimus oneri esse ut christi apostoli sed facti sumus lenes in medio vestrum tamquam si nutrix foveat filios suo

フランス語

mais nous avons été pleins de douceur au milieu de vous. de même qu`une nourrice prend un tendre soin de ses enfants,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixitque ad viros soccoth date obsecro panes populo qui mecum est quia valde defecerunt ut possimus persequi zebee et salmana reges madia

フランス語

il dit aux gens de succoth: donnez, je vous prie, quelques pains au peuple qui m`accompagne, car ils sont fatigués, et je suis à la poursuite de zébach et de tsalmunna, rois de madian.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

neque trans mare positum ut causeris et dicas quis e nobis transfretare poterit mare et illud ad nos usque deferre ut possimus audire et facere quod praeceptum es

フランス語

il n`est pas de l`autre côté de la mer, pour que tu dises: qui passera pour nous de l`autre côté de la mer et nous l`ira chercher, qui nous le fera entendre, afin que nous le mettions en pratique?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ait rex israhel ad iosaphat remansit vir unus per quem possimus interrogare dominum sed ego odi eum quia non prophetat mihi bonum sed malum micheas filius hiemla cui iosaphat ait ne loquaris ita re

フランス語

le roi d`israël répondit à josaphat: il y a encore un homme par qui l`on pourrait consulter l`Éternel; mais je le hais, car il ne me prophétise rien de bon, il ne prophétise que du mal: c`est michée, fils de jimla. et josaphat dit: que le roi ne parle pas ainsi!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

decem viri eligantur e centum ex omnibus tribubus israhel et centum de mille et mille de decem milibus ut conportent exercitui cibaria et possimus pugnantes contra gabaa beniamin reddere ei pro scelere quod meretu

フランス語

nous prendrons dans toutes les tribus d`israël dix hommes sur cent, cent sur mille, et mille sur dix mille; ils iront chercher des vivres pour le peuple, afin qu`à leur retour on traite guibea de benjamin selon toute l`infamie qu`elle a commise en israël.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

deus noster ergo non iudicabis eos in nobis quidem non tanta est fortitudo ut possimus huic multitudini resistere quae inruit super nos sed cum ignoremus quid agere debeamus hoc solum habemus residui ut oculos nostros dirigamus ad t

フランス語

o notre dieu, n`exerceras-tu pas tes jugements sur eux? car nous sommes sans force devant cette multitude nombreuse qui s`avance contre nous, et nous ne savons que faire, mais nos yeux sont sur toi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ludendi enim tempus actum est,laborandi tempus adest linguae latinae praesertim studeamus ,ut post duos vel très annos litteras latinae facile légère possimus ciceronus acres orationes et vergili dulcia carmina atqué historique

フランス語

ludendi enim

最終更新: 2023-09-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non enim corona consessus vester cinctus est, ut solebat; non usitata frequentia stipati sumus; non illa praesidia, quae pro templis omnibus cernitis, etsi contra vim collocata sunt, non adferunt tamen oratori aliquid ut in foro et in judicio, quamquam praesidiis salutaribus et necessariis saepti sumus, tamen ne non timere quidem sine aliquo timore possimus.

フランス語

car votre consentement n'est pas entouré par le coronavirus, comme il l'était autrefois ; nous ne sommes pas emballés avec la fréquence habituelle ; pas ces protections, que vous considérez comme pleines de toutes, bien qu'elles soient placées contre la force, pourtant elles n'apportent rien à l'orateur comme sur la photo et dans le jugement, bien que nous soyons clôturés avec des protections salutaires et nécessaires, pourtant pas même vous simplement sans aucune peur.

最終更新: 2023-01-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,761,965,866 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK