検索ワード: anima mea (ラテン語 - ブルガリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ブルガリア語

情報

ラテン語

anima mea

ブルガリア語

i

最終更新: 2014-08-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

anima

ブルガリア語

Душа

最終更新: 2014-03-17
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

speravit anima mea in domin

ブルガリア語

Ще се посрамят и ще се обърнат назад Всички, които мразят Сиона.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

et ait maria magnificat anima mea dominu

ブルガリア語

И Мария каза: Величае душата ми Господа,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

vav et repulsa est anima mea oblitus sum bonoru

ブルガリア語

Отблъснал си душата ми далеч от мира; забравих благоденствието.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

multum incola fuit anima me

ブルガリア語

Няма да се посрамя тогава Когато почитам всичките Твои заповеди.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

nescivi anima mea conturbavit me propter quadrigas aminada

ブルガリア語

Слязох в градината на орехите За да видя зелените растения в долината. Да видя дали е напъпило лозето, И дали са цъфнали наровете.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

in domino laudabitur anima mea audiant mansueti et laetentu

ブルガリア語

Пейте му нова песен, Свирете изкусно с възклицание.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

benedic anima mea domino et noli oblivisci omnes retributiones eiu

ブルガリア語

Не скривай лицето Си от мене; В деня на утеснението ми приклони ухото Си към мене; В деня, когато Те призова, послушай ме незабавно.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

anima autem mea exultabit in domino delectabitur super salutari su

ブルガリア語

Бойте се от Господа, вие Негови светии; Защото за боящите се от Него няма оскъдност.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

quamdiu ponam consilia in anima mea dolorem in corde meo per die

ブルガリア語

Поради насилствуването над сиромасите, поради въздишките на нуждаещите се, Сега ще стане, казва Господ; Ще туря в безопасност онзи когото презират+.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

in quacumque die invocavero te exaudi me multiplicabis me in anima mea virtut

ブルガリア語

Защото там ония, които ни бяха пленили, Поискаха от нас да пеем думи; И ония, които ни бяха запустили, поискаха веселие, казвайки: Попейте ни от сионските песни.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

quemadmodum desiderat cervus ad fontes aquarum ita desiderat anima mea ad te deu

ブルガリア語

Господ ще Го пази и ще продължи живота му; Блажен той на земята; И Ти няма да го предадеш на волята на неприятелите му.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

anima laborantis laborat sibi quia conpulit eum os suu

ブルガリア語

Охотата на работника работи за него, Защото устата му го принуждават.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

vult et non vult piger anima autem operantium inpinguabitu

ブルガリア語

Душата на ленивия желае и няма, А душата на трудолюбивите ще се насити.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

concupiscit et defecit anima mea in atria domini cor meum et caro mea exultavit in deum vivu

ブルガリア語

Коварен съвет правят против Твоите люде, И се наговарят против скритите Твои.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

omnis anima quae ederit sanguinem peribit de populis sui

ブルガリア語

Всеки човек, който би ял каква да е кръв, тоя човек ще се изтреби измежду людете си.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

ipsi david benedic anima mea domino domine deus meus magnificatus es vehementer confessionem et decorem induist

ブルガリア語

(По слав. 102). Давидов псалом. Благославяй, душе моя, Господа, И всичко що е вътре в мене нека хвали светото Му име.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

de fructu oris homo saturabitur bonis anima autem praevaricatorum iniqu

ブルガリア語

От плодовете на устата си човек ще се храни с добрини, А душата на коварните ще яде насилство.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

surgam et circuibo civitatem per vicos et plateas quaeram quem diligit anima mea quaesivi illum et non inven

ブルガリア語

Рекох: Ще стана сега и ще обиколя града. По улиците и по площадите, Ще търся онзи, когото обича душата ми Потърсих го, но не го намерих.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,763,099,392 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK