検索ワード: ascenderunt (ラテン語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Portuguese

情報

Latin

ascenderunt

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

ab increpatione tua deus iacob dormitaverunt qui ascenderunt equo

ポルトガル語

mas deus é o que julga; a um abate, e a outro exalta.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ascenderunt ergo tria milia pugnatores qui statim terga vertente

ポルトガル語

assim, subiram lá do povo cerca de três mil homens, os quais fugiram diante dos homens de ai.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

igitur ascenderunt rex israhel et iosaphat rex iuda in ramoth galaa

ポルトガル語

subiram, pois, o rei de israel e jeosafá, rei de judá, a ramote-gileade.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

duo homines ascenderunt in templum ut orarent unus pharisaeus et alter publicanu

ポルトガル語

dois homens subiram ao templo para orar; um fariseu, e o outro publicano.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quia ipsi ascenderunt ad assur onager solitarius sibi ephraim munera dederunt amatoribu

ポルトガル語

porque subiram � assíria, qual asno selvagem andando sozinho; mercou efraim amores.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ascenderunt super latitudinem terrae et circumierunt castra sanctorum et civitatem dilecta

ポルトガル語

e sairá a enganar as nações que estão nos quatro cantos da terra, gogue e magogue, cujo número é como a areia do mar, a fim de ajuntá-las para a batalha.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et aliud cecidit in spinas et ascenderunt spinae et offocaverunt illud et fructum non dedi

ポルトガル語

e outra caiu entre espinhos; e cresceram os espinhos, e a sufocaram; e não deu fruto.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

in tempore illo ascenderunt servi nabuchodonosor regis babylonis in hierusalem et circumdata est urbs munitionibu

ポルトガル語

naquele tempo os servos de nabucodonozor, rei de babilônia, subiram contra jerusalém, e a cidade foi sitiada.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dentes tui sicut grex ovium quae ascenderunt de lavacro omnes gemellis fetibus et sterilis non est in ei

ポルトガル語

desvia de mim os teus olhos, porque eles me perturbam. o teu cabelo é como o rebanho de cabras que descem pelas colinas de gileade.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cum ergo vidisset turba quia iesus non esset ibi neque discipuli eius ascenderunt naviculas et venerunt capharnaum quaerentes iesu

ポルトガル語

quando, pois, viram que jesus não estava ali nem os seus discípulos, entraram eles também nos barcos, e foram a cafarnaum, em busca de jesus.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ascenderunt in civitatem cumque illi ambularent in medio urbis apparuit samuhel egrediens obviam eis ut ascenderet in excelsu

ポルトガル語

subiram, pois, � cidade; e, ao entrarem, eis que samuel os encontrou, quando saía para subir ao alto.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

at ille intuens eum timore correptus dixit quid est domine dixit autem illi orationes tuae et elemosynae tuae ascenderunt in memoriam in conspectu de

ポルトガル語

este, fitando nele os olhos e atemorizado, perguntou: que é, senhor? o anjo respondeu-lhe: as tuas orações e as tuas esmolas têm subido para memória diante de deus;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

a voce equitis et mittentis sagittam fugit omnis civitas ingressi sunt ardua et ascenderunt rupes universae urbes derelictae sunt et non habitat in eis hom

ポルトガル語

ao clamor dos cavaleiros e dos flecheiros fogem todas as cidades; entram pelas matas, e trepam pelos penhascos; todas as cidades ficam desamparadas, e já ninguém habita nelas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

audientes autem philisthim eo quod unctus esset david in regem super universum israhel ascenderunt omnes ut quaererent eum quod cum audisset david egressus est obviam ei

ポルトガル語

quando os filisteus ouviram que davi havia sido ungido rei sobre todo o israel, subiram todos em busca dele; o que ouvindo davi, logo saiu contra eles.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ascenderunt in terram iuda et vastaverunt eam diripueruntque cunctam substantiam quae inventa est in domo regis insuper et filios eius et uxores nec remansit ei filius nisi ioachaz qui minimus natu era

ポルトガル語

estes subiram a judá e, dando sobre ela, levaram toda a fazenda que se achou na casa do rei, como também seus filhos e suas mulheres; de modo que não lhe ficou filho algum, senão jeoacaz, o mais moço de seus filhos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quod cum vidissent singuli conclamabant numquam res talis facta est in israhel ex eo die quo ascenderunt patres nostri de aegypto usque in praesens tempus ferte sententiam et in commune decernite quid facto opus si

ポルトガル語

e sucedeu que cada um que via aquilo dizia: nunca tal coisa se fez, nem se viu, desde o dia em que os filhos de israel subiram da terra do egito até o dia de hoje; ponderai isto, consultai, e dai o vosso parecer.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,656,425 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK