検索ワード: fons fontium (ラテン語 - ポルトガル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

fons fontium

ポルトガル語

fone fontium

最終更新: 2021-01-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fons

ポルトガル語

fonte

最終更新: 2009-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

fons fluminis

ポルトガル語

nascente (geologia)

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 13
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

fons et origo

ポルトガル語

最終更新: 2023-12-15
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

fons in media urbe est.

ポルトガル語

há uma fonte no meio da cidade.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

cor jesu fons vitae et sanctitatis nobis

ポルトガル語

the heart of jesus is the fountain of life and holiness for us

最終更新: 2022-05-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fons vitae eruditio possidentis doctrina stultorum fatuita

ポルトガル語

o entendimento, para aquele que o possui, é uma fonte de vida, porém a estultícia é o castigo dos insensatos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

lex sapientis fons vitae ut declinet a ruina morti

ポルトガル語

o ensino do sábio é uma fonte devida para desviar dos laços da morte.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

aqua profunda verba ex ore viri et torrens redundans fons sapientia

ポルトガル語

aguas profundas são as palavras da boca do homem; e a fonte da sabedoria é um ribeiro que corre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dominus enim deus tuus introducet te in terram bonam terram rivorum aquarumque et fontium in cuius campis et montibus erumpunt fluviorum abyss

ポルトガル語

porque o senhor teu deus te está introduzindo numa boa terra, terra de ribeiros de águas, de fontes e de nascentes, que brotam nos vales e nos outeiros;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et confestim siccatus est fons sanguinis eius et sensit corpore quod sanata esset a plag

ポルトガル語

e imediatamente cessou a sua hemorragia; e sentiu no corpo estar já curada do seu mal.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

erat autem ibi fons iacob iesus ergo fatigatus ex itinere sedebat sic super fontem hora erat quasi sext

ポルトガル語

achava-se ali o poço de jacó. jesus, pois, cansado da viagem, sentou-se assim junto do poço; era cerca da hora sexta.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et erit in die illa stillabunt montes dulcedinem et colles fluent lacte et per omnes rivos iuda ibunt aquae et fons de domo domini egredietur et inrigabit torrentem spinaru

ポルトガル語

e naquele dia os montes destilarão mosto, e os outeiros manarão leite, e todos os ribeiros de judá estarão cheios de águas; e sairá uma fonte da casa do senhor, e regará o vale de sitim.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

aperuit itaque dominus molarem dentem in maxilla asini et egressae sunt ex eo aquae quibus haustis refocilavit spiritum et vires recepit idcirco appellatum est nomen loci illius fons invocantis de maxilla usque in praesentem die

ポルトガル語

então o senhor abriu a fonte que está em leí, e dela saiu água; e sansão, tendo bebido, recobrou alento, e reviveu; pelo que a fonte ficou sendo chamada en-hacore, a qual está em leí até o dia de hoje.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

1 o esca viatorum, o panis angelorum, o manna coelitum, esurientes ciba dulcedine non priva corda quaerentium. 2 o lympha, fons amoris, qui puro salvatoris e corde profluis te sitientes pota haec sola nostra vota, his una sufficis. 3 o jesu, tuum vultum quem colimus occultum sub panis specie. fac, ut remoto velo post libera in coelo cernamus facie. amen

ポルトガル語

最終更新: 2024-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,750,283,560 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK