検索ワード: magnates mulieres (ラテン語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Portuguese

情報

Latin

magnates mulieres

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

hae mulieres sunt fortes.

ポルトガル語

estas mulheres são fortes.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

mulieres in ecclesia taceant,

ポルトガル語

mulheres na igreja ficam em silêncio

最終更新: 2022-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

mulieres in sion humiliaverunt virgines in civitatibus iud

ポルトガル語

forçaram as mulheres em sião, as virgens nas cidades de judá.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fili hominis duae mulieres filiae matris unius fuerun

ポルトガル語

filho do homem, houve duas mulheres, filhas da mesma mãe.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

mulieres subditae estote viris sicut oportet in domin

ポルトガル語

vós, mulheres, sede submissas a vossos maridos, como convém no senhor.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

mulieres similiter pudicas non detrahentes sobrias fideles in omnibu

ポルトガル語

da mesma sorte as mulheres sejam sérias, não maldizentes, temperantes, e fiéis em tudo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

benedicta inter mulieres iahel uxor aber cinei benedicatur in tabernaculo su

ポルトガル語

bendita entre todas as mulheres será jael, mulher de heber, o queneu; bendita será entre as mulheres nômades.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnes familiae reliquae familiae et familiae seorsum et mulieres eorum seorsu

ポルトガル語

todas as mais famílias, cade família � parte, e suas mulheres � parte.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sed et mulieres doctae dederunt quae neverant hyacinthum purpuram et vermiculum ac byssu

ポルトガル語

e todas as mulheres h�beis que quisessem fiavam os pelos das cabras.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixitque lia hoc pro beatitudine mea beatam quippe me dicent mulieres propterea appellavit eum ase

ポルトガル語

então disse léia: feliz sou eu! porque as filhas me chamarão feliz; e chamou-lhe aser.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

erant autem ibi mulieres multae a longe quae secutae erant iesum a galilaea ministrantes e

ポルトガル語

também estavam ali, olhando de longe, muitas mulheres que tinham seguido jesus desde a galiléia para o ouvir;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

acceperunt mulieres de resurrectione mortuos suos alii autem distenti sunt non suscipientes redemptionem ut meliorem invenirent resurrectione

ポルトガル語

as mulheres receberam pela ressurreição os seus mortos; uns foram torturados, não aceitando o seu livramento, para alcançarem uma melhor ressurreição;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ecce populus tuus mulieres in medio tui inimicis tuis adapertione pandentur portae terrae tuae devorabit ignis vectes tuo

ポルトガル語

eis que as tuas tropas no meio de ti são como mulheres; as portas da tua terra estão de todo abertas aos teus inimigos; o fogo consome os teus ferrolhos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixeruntque mulieres ad noemi benedictus dominus qui non est passus ut deficeret successor familiae tuae et vocaretur nomen eius in israhe

ポルトガル語

disseram então as mulheres a noêmi: bendito seja o senhor, que não te deixou hoje sem remidor; e torne-se o seu nome afamado em israel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

audite ergo mulieres verbum domini et adsumat auris vestra sermonem oris eius et docete filias vestras lamentum et unaquaeque proximam suam planctu

ポルトガル語

contudo ouvi, vós, mulheres, a palavra do senhor, e recebam os vossos ouvidos a palavra da sua boca; e ensinai a vossas filhas o pranto, e cada uma � sua vizinha a lamentação.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cessaverunt fortes babylonis a proelio habitaverunt in praesidiis devoratum est robur eorum et facti sunt quasi mulieres incensa sunt tabernacula eius contriti sunt vectes eiu

ポルトガル語

os valentes de babilônia cessaram de pelejar, ficam nas fortalezas, desfaleceu a sua força, tornaram-se como mulheres; incendiadas são as suas moradas, quebrados os seus ferrolhos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

erat autem turris excelsa in media civitate ad quam confugerant viri simul ac mulieres et omnes principes civitatis clausa firmissime ianua et super turris tectum stantes per propugnacul

ポルトガル語

havia, porém, no meio da cidade uma torre forte, na qual se refugiaram todos os habitantes da cidade, homens e mulheres; e fechando após si as portas, subiram ao eirado da torre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ecce omnes mulieres quae remanserunt in domo regis iuda educentur ad principes regis babylonis et ipsae dicent seduxerunt te et praevaluerunt adversum te viri pacifici tui demerserunt in caeno et lubrico pedes tuos et recesserunt a t

ポルトガル語

eis que todas as mulheres que ficaram na casa do rei de judá serão levadas aos príncipes do rei de babilônia, e elas mesmas dirão: os teus pacificadores te incitaram e prevaleceram contra ti; e agora que se atolaram os teus pés na lama, voltaram atrás.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cum ergo audissent omnes principes exercitus qui dispersi fuerant per regiones ipsi et socii eorum quod praefecisset rex babylonis godoliam filium ahicam terrae et quod commendasset ei viros et mulieres et parvulos et de pauperibus terrae qui non fuerant translati in babylone

ポルトガル語

ouvindo pois todos os chefes das forças que estavam no campo, eles e os seus homens, que o rei de babilônia havia constituído a gedalias, filho de aicão, governador da terra, e que lhe havia confiado homens, mulheres e crianças, os mais pobres da terra, que não foram levados cativos para babilônia,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tulit ergo iohanan filius caree et omnes principes bellatorum qui erant cum eo universas reliquias vulgi quas reduxerat ab ismahel filio nathaniae de masphat postquam percussit godoliam filium ahicam fortes viros ad proelium et mulieres et pueros et eunuchos quos reduxerat de gabao

ポルトガル語

então joanã, filho de careá, e todos os chefes das forças que estavam com ele, tomaram a todo o resto do povo que ismael, filho de netanias, tinha levado cativo de mizpá, depois que matara gedalias, filho de aicão, a saber, aos soldados, as mulheres, aos meninos e aos eunucos, que joanã havia recobrado de gibeão,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,761,708,982 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK