プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
omnibus bonis
最終更新: 2023-07-11
使用頻度: 1
品質:
nox omnibus bonis
tutto bene
最終更新: 2022-04-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
laetatusque est iethro super omnibus bonis quae fecerat dominus israheli eo quod eruisset eum de manu aegyptioru
and jethro rejoiced for all the goodness which the lord had done to israel, whom he had delivered out of the hand of the egyptians.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et epulaberis in omnibus bonis quae dominus deus tuus dederit tibi et domui tuae tu et levites et advena qui tecum es
and thou shalt rejoice in every good thing which the lord thy god hath given unto thee, and unto thine house, thou, and the levite, and the stranger that is among you.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tulitque decem camelos de grege domini sui et abiit ex omnibus bonis eius portans secum profectusque perrexit mesopotamiam ad urbem naho
and the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master were in his hand: and he arose, and went to mesopotamia, unto the city of nahor.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
abundare te faciet dominus omnibus bonis fructu uteri tui et fructu iumentorum tuorum fructu terrae tuae quam iuravit dominus patribus tuis ut daret tib
and the lord shall make thee plenteous in goods, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land which the lord sware unto thy fathers to give thee.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et in die octava dimisit populos qui benedicentes regi profecti sunt in tabernacula sua laetantes et alacri corde super omnibus bonis quae fecerat dominus david servo suo et israhel populo su
on the eighth day he sent the people away: and they blessed the king, and went unto their tents joyful and glad of heart for all the goodness that the lord had done for david his servant, and for israel his people.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et abundare te faciet dominus deus tuus in cunctis operibus manuum tuarum in subole uteri tui et in fructu iumentorum tuorum in ubertate terrae tuae et in rerum omnium largitate revertetur enim dominus ut gaudeat super te in omnibus bonis sicut gavisus est in patribus tui
and the lord thy god will make thee plenteous in every work of thine hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy land, for good: for the lord will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
deus unus est, deus omnia, deus lux perpetua. mater dei, petimus bona tua et misericordiam tuam, ut ad regnum caelorum venias, peccata nostra dimittas, speramus non longe aberrasse, et tibi gratias agimus propter tuam gubernationem et sapientiam pro omnibus bonis factis in terra factis.
god is one, god is all, god is perpetual light. mother of god, we ask for your blessings and mercy to come to the kingdom of heaven, forgive our sins, we hope to have not strayed to far and thank you for your guidance and wisdom for any good deeds we did on earth.
最終更新: 2022-04-09
使用頻度: 1
品質:
参照: