プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
non est fatum; sed quid facimus quia ipsi
there is no fate
最終更新: 2018-01-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
non fatum pugna
you can't fight fate
最終更新: 2020-07-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
quod facimus id percifimus
最終更新: 2024-03-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
sed quod scis nescis
最終更新: 2023-06-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
nisi utile est quod facimus stulta est gloria
sauf qu'il est utile de faire une gloire idiote
最終更新: 2020-09-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
non enim quod volo bonum hoc facio sed quod nolo malum hoc ag
for the good that i would i do not: but the evil which i would not, that i do.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nemo quod suum est quaerat sed quod alteriu
let no man seek his own, but every man another's wealth.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
quod enim operor non intellego non enim quod volo hoc ago sed quod odi illud faci
for that which i do i allow not: for what i would, that do i not; but what i hate, that do i.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sed quod decet mulieres promittentes pietatem per opera bona
but (which becometh women professing godliness) with good works.
最終更新: 2014-04-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
sicut et ego per omnia omnibus placeo non quaerens quod mihi utile est sed quod multis ut salvi fian
even as i please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of many, that they may be saved.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et nunc rogo te domina non tamquam mandatum novum scribens tibi sed quod habuimus ab initio ut diligamus alterutru
and now i beseech thee, lady, not as though i wrote a new commandment unto thee, but that which we had from the beginning, that we love one another.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
carissime noli imitari malum sed quod bonum est qui benefacit ex deo est qui malefacit non vidit deu
beloved, follow not that which is evil, but that which is good. he that doeth good is of god: but he that doeth evil hath not seen god.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sed, quod coeperam dicere, postquam lupus factus est, ululare coepit et in silvas fugit.
but as i was saying, after a wolf began to howl into the woods.
最終更新: 2020-10-26
使用頻度: 7
品質:
参照:
si remittitis arcam dei israhel nolite dimittere eam vacuam sed quod debetis reddite ei pro peccato et tunc curabimini et scietis quare non recedat manus eius a vobi
and they said, if ye send away the ark of the god of israel, send it not empty; but in any wise return him a trespass offering: then ye shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sedeo ego cantabundus et stelas numero. deinde ut respexi ad comitem, ille exuit se et omnia vestimenta secundum viam posuit. mihi anima in naso esse; stabam tanquam mortuus. … et subito lupus factus est. nolite me iocari putare; ut mentiar, nullius patrimonium tanti facio. sed, quod coeperam dicere, postquam lupus factus est, ululare coepit et in silvas fugit. ego primitus nesciebam ubi essem; deinde accessi, ut vestimenta eius tollerem: illa autem lapidea facta sunt. qui mori timore nisi ego
i am seated here i am, singing, and count them up. then when i looked at my friend, he had stripped himself and put all his clothes by the roadside. my heart was in my mouth; i stood like dead. ... and suddenly a wolf. do not joking; not lie for any amount of so great i do. but as i was saying, after a wolf began to howl into the woods. at first i hardly knew where i was; then i went up to his clothes, that i would take: and she went into stone. , and damned if they had not turned
最終更新: 2020-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照: