プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
requiem aeternam dona ei, domine,
eternal rest, grant unto her oh lord and let perpetual light shine upon her, may she rest in peace.
最終更新: 2023-08-13
使用頻度: 2
品質:
requiem aeternam dona ei
grant her eternal rest
最終更新: 2021-04-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
requiem aeternam dona eis, domine tagalog
grant them eternal rest, o lord, tagalog
最終更新: 2021-04-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
requiem aeternam
eternal peace
最終更新: 2022-06-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
requiem aeternam deo
eternal rest to god
最終更新: 2018-02-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
requiem aeternam dona eis, domine et lux perpetua luceat eis.
eternal rest grant unto him/her (them), o lord, and let perpetual light shine upon him/her (them). may he/she (they) rest in peace. amen.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
requiem aeternam dona eis, domine: et lux perpetua luceat eis.
eternal rest grant unto them, o lord, and let perpetual light shine upon them.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
pie jesu domine, dona requiem aeternam
merciful lord jesus, grant him eternal rest
最終更新: 2021-06-01
使用頻度: 2
品質:
参照:
dona ei pecan
english
最終更新: 2021-04-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
et dixerunt ei domine habet decem mna
(and they said unto him, lord, he hath ten pounds.)
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
dicit ei: „domine tu scis quia amo te.“
do you love me more than these?
最終更新: 2020-12-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
itaque cum recubuisset ille supra pectus iesu dicit ei domine quis es
he then lying on jesus' breast saith unto him, lord, who is it?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui dixit ei domine tecum paratus sum et in carcerem et in mortem ir
and he said unto him, lord, i am ready to go with thee, both into prison, and to death.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
videntes autem hii qui circa ipsum erant quod futurum erat dixerunt ei domine si percutimus in gladi
when they which were about him saw what would follow, they said unto him, lord, shall we smite with the sword?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
maria ergo cum venisset ubi erat iesus videns eum cecidit ad pedes eius et dixit ei domine si fuisses hic non esset mortuus frater meu
then when mary was come where jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
dicit ei tertio simon iohannis amas me contristatus est petrus quia dixit ei tertio amas me et dicit ei domine tu omnia scis tu scis quia amo te dicit ei pasce oves mea
he saith unto him the third time, simon, son of jonas, lovest thou me? peter was grieved because he said unto him the third time, lovest thou me? and he said unto him, lord, thou knowest all things; thou knowest that i love thee. jesus saith unto him, feed my sheep.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nec lulius amorem suum occultabat, nam aemiliam "amicam" appellabat et multa dona ei dabat
nor did julius conceal his love, for he called aemilia "his girlfriend" and gave him many gifts
最終更新: 2021-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
libera me, domine, de morte aeterna, in die illa tremenda: quando caeli movendi sunt et terra: dum veneris judicare saeculum per ignem. tremens factus sum ego, et timeo, dum discussio venerit, atque ventura ira. quando caeli movendi sunt et terra. dies illa, dies irae, calamitatis et miseriae; dies magna et amara valde. dum veneris judicare saeculum per ignem. requiem aeternam dona eis, domine: et lux perpetua luceat eis. libera me domine de morte aeterna in die illa movendi sunt et terra; dum v
deliver me, o lord, from eternal death, in that terrible day, when the heavens and the earth will be moved, while you come to judge the world by fire. i have become trembling, and i fear, until the discord comes, and the wrath to come. when the heavens and the earth are to be moved. those days, days of wrath, calamity, and misery; a great and very bitter day. until you come to judge the world by fire. grant them eternal rest, o lord: and let everlasting light shine upon them. deliver me, o lord, from eternal death; while v
最終更新: 2022-09-18
使用頻度: 1
品質:
参照: