人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ego me dixi vobis
still don’t give a shit
最終更新: 2022-08-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
sic ego dixi vobis sanguinmn
so i said to you, i am the blood of
最終更新: 2020-07-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
ego dixi
i told you
最終更新: 2021-11-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
si quid fuerit
最終更新: 2024-05-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
sed dixi vobis quia et vidistis me et non crediti
but i said unto you, that ye also have seen me, and believe not.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
si terrena dixi vobis et non creditis quomodo si dixero vobis caelestia credeti
if i have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if i tell you of heavenly things?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
si quid est in me ingeni
最終更新: 2023-11-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
et nunc dixi vobis priusquam fiat ut cum factum fuerit credati
and now i have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye might believe.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
respondit iesus dixi vobis quia ego sum si ergo me quaeritis sinite hos abir
jesus answered, i have told you that i am he: if therefore ye seek me, let these go their way:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
aut si quid est in vita in aeternum resonat
最終更新: 2023-12-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
audistis quia ego dixi vobis vado et venio ad vos si diligeretis me gauderetis utique quia vado ad patrem quia pater maior me es
ye have heard how i said unto you, i go away, and come again unto you. if ye loved me, ye would rejoice, because i said, i go unto the father: for my father is greater than i.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
quid enim bonum eius est et quid pulchrum eius nisi frumentum electorum et vinum germinans virgine
for how great is his goodness, and how great is his beauty! corn shall make the young men cheerful, and new wine the maids.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et cum stabitis ad orandum dimittite si quid habetis adversus aliquem ut et pater vester qui in caelis est dimittat vobis peccata vestr
and when ye stand praying, forgive, if ye have ought against any: that your father also which is in heaven may forgive you your trespasses.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
si quid contra patriam paravisti, nefarium suscepisti scelus
if there be anything against the country, we have prepared, but the worst
最終更新: 2019-02-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
docete me et ego tacebo et si quid forte ignoravi instruite m
teach me, and i will hold my tongue: and cause me to understand wherein i have erred.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
respondit eis iesus nonne scriptum est in lege vestra quia ego dixi dii esti
know thyself
最終更新: 2018-05-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
iohannes testimonium perhibet de ipso et clamat dicens hic erat quem dixi vobis qui post me venturus est ante me factus est quia prior me era
john bare witness of him, and cried, saying, this was he of whom i spake, he that cometh after me is preferred before me: for he was before me.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ego dixi in dimidio dierum meorum vadam ad portas inferi quaesivi residuum annorum meoru
i said in the cutting off of my days, i shall go to the gates of the grave: i am deprived of the residue of my years.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
quidam autem ex asia iudaei quos oportebat apud te praesto esse et accusare si quid haberent adversum m
who ought to have been here before thee, and object, if they had ought against me.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
numquid a te deus expetit eam quia displicuit tibi tu enim coepisti loqui et non ego quod si quid nosti melius loquer
should it be according to thy mind? he will recompense it, whether thou refuse, or whether thou choose; and not i: therefore speak what thou knowest.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: