プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
simul et singulis
at the same time and each of the
最終更新: 2021-08-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
universis et singulis
a whole, and each of the
最終更新: 2020-12-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
pro omnibus et singulis
for each and every one
最終更新: 2021-12-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
simul et illud bonum
allo stesso tempo, è buono
最終更新: 2023-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
omnibus et singulis has litteras lecturis
going to read each and every thing of this letter,
最終更新: 2020-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
deficiet omnis caro simul et homo in cinerem revertetu
all flesh shall perish together, and man shall turn again unto dust.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
veneruntque simul et congregaverunt cunctos seniores filiorum israhe
and moses and aaron went and gathered together all the elders of the children of israel:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
omnibus et singulis quibus curae sunt litterae et mores
the letter and the care with which they conduct
最終更新: 2019-09-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
et conteret scelestos et peccatores simul et qui dereliquerunt dominum consumentu
and the destruction of the transgressors and of the sinners shall be together, and they that forsake the lord shall be consumed.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
reversus est abraham ad pueros suos abieruntque bersabee simul et habitavit ib
so abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to beer-sheba; and abraham dwelt at beer-sheba.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
si enim conplantati facti sumus similitudini mortis eius simul et resurrectionis erimu
for if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
perrexerunt ergo simul et venerunt in urbem quae in extremis regni eius finibus era
and balaam went with balak, and they came unto kirjath-huzoth.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
deus, et ait... eligantur viri fornicandi simul et gloriosi penis inserendas gracilius in recti.
and god said... let men fornicate together and the glorious penis be inserted gracefully into the rectum.
最終更新: 2013-03-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
si fuerint quinquaginta iusti in civitate peribunt simul et non parces loco illi propter quinquaginta iustos si fuerint in e
peradventure there be fifty righteous within the city: wilt thou also destroy and not spare the place for the fifty righteous that are therein?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sederuntque simul et comederunt ac biberunt dixitque pater puellae ad generum suum quaeso te ut hodie hic maneas pariterque laetemu
and they sat down, and did eat and drink both of them together: for the damsel's father had said unto the man, be content, i pray thee, and tarry all night, and let thine heart be merry.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
rite probatam ad artium baccalaureatum fuisse provectam et omnibus et singulis juribus et priveilegis ad istum gradum pertinentibus eam a nobis fuisse donatam
bachelor of arts proved to have been reached, and each and all of the rights and priveilegis to discuss the degree that we have been given
最終更新: 2020-03-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
quando habitaverint fratres simul et unus ex eis absque liberis mortuus fuerit uxor defuncti non nubet alteri sed accipiet eam frater eius et suscitabit semen fratris su
if brethren dwell together, and one of them die, and have no child, the wife of the dead shall not marry without unto a stranger: her husband's brother shall go in unto her, and take her to him to wife, and perform the duty of an husband's brother unto her.
最終更新: 2024-04-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
omnes gentes congregatae sunt simul et collectae sunt tribus quis in vobis adnuntiet istud et quae prima sunt audire nos faciat dent testes eorum et iustificentur et audiant et dicant ver
let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and shew us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, it is truth.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tres scyphi quasi in nucis modum per calamos singulos spherulaque simul et lilium et tres similiter scyphi instar nucis in calamo altero spherulaque et lilium hoc erit opus sex calamorum qui producendi sunt de hastil
three bowls made like unto almonds, with a knop and a flower in one branch; and three bowls made like almonds in the other branch, with a knop and a flower: so in the six branches that come out of the candlestick.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: