検索ワード: tiek (ラトビア語 - ギリシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラトビア語

ギリシア語

情報

ラトビア語

tiek

ギリシア語

Μία

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

ja tiek

ギリシア語

Ασθενείς με χρόνια ηπατίτιδα b ή c που θεραπεύονται με συνδυασμό αντιρετροϊκής θεραπείας είναι σε μεγαλύτερο κίνδυνο για σοβαρές και δυνητικά θανατηφόρες ηπατικές ανεπιθύμητες καταστάσεις.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ラトビア語

tiek būvēts

ギリシア語

Υπό μελέτη

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

tiek būvētas.

ギリシア語

Τελεί υπό κατασκευή

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

tiek izveidota:

ギリシア語

Συστήνονται τα εξής όργανα:

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

ja tiek izmantoti

ギリシア語

εάν υπάρχουν

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

-tiek identificēti un

ギリシア語

-να αναγνωρίζονται και

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

1. tiek izveidota:

ギリシア語

Άρθρο 4

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

atribūts tiek izmantots

ギリシア語

Η ιδιότητα είναι σε χρήση

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

tiek aktivēts ekrānsaudz.

ギリシア語

Ενεργή προστασία οθόνης

最終更新: 2009-12-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

definīcijā tiek iekļauti:

ギリシア語

Στον ορισμό περιλαμβάνονται:

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

“nāvessods tiek atcelts.

ギリシア語

«Η p i οι ν ή του θανάτου καταργείται.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

latvijā tiek ieviests euro

ギリシア語

Η Λεττονία υιοθετεί το ευρώ

最終更新: 2017-04-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

tiek pieņemts šis lēmums,

ギリシア語

έκδοση της παρούσας πόφασης,

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

tiek ievietots šāds teksts:

ギリシア語

(*) ΕΕ αριθ. l 327 της 3. 12. 1980, σ. 8.» 7

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

tiek noteikts 10 % slieksnis.

ギリシア語

Ορίζεται ένα κατώτερο όριο 10 %.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

tiek rādīts informatīvs paziņojumsname

ギリシア語

Εμφάνιση ενός μηνύματος πληροφοριώνname

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

tiek izveidota apvienotā komiteja.

ギリシア語

σκοπό την προσαρμογή του παραρτήματος και του πρωτοκόλλου στις νέες αλιευτικές συνθήκες, οι οποίες επιβάλλονται στα εν λόγω σκάφη.Οι εν λόγω διαβουλεύσεις βασίζονται στην αρχή ότι οποιαδήποτε σημαντική μείωση των αλιευτικών δυνατοτήτων που προβλέπονται στο πρωτόκολλο, δύναται να επιφέρει είτε μείωση της χρηματικής αντιστάθμισης που θα πρέπει να καταβληθεί από την Κοινότητα, είτε αύξηση ορισμένων δυνατοτήτων αλιείας οι οποίες παραχωρούνται από την cτte d'ivoire.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

Šajos posteņos tiek ietverti:

ギリシア語

υπόλοιπα χωρίς καθορισμένη προθεσμία, για τα οποία προβλέπεται δυνατότητα ανάληψης μόνον κατόπιν προηγούμενης ειδοποίησης έως και τριών μηνών/άνω των τριών μηνών, εκ των οποίων υπό προειδοποίηση άνω των δύο ετών· η πρόωρη εξόφλησή τους (ή ακόμη και η εξόφλησή τους σε πρώτη ζήτηση), όπου είναι εφικτή, επισύρει την καταβολή ποινής· και

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

tiek pievienots šāds 5. papildinājums:

ギリシア語

Προστίθεται το ακόλουθο προσάρτημα 5:

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,763,922,791 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK