検索ワード: augšāmcelšanos (ラトビア語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latvian

Russian

情報

Latvian

augšāmcelšanos

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラトビア語

ロシア語

情報

ラトビア語

lai sasniegtu augšāmcelšanos no miroņiem;

ロシア語

чтобы достигнуть воскресения мертвых.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

bet tad pienāca daži no saducejiem, kas noliedz augšāmcelšanos, un jautāja viņam,

ロシア語

Тогда пришли некоторые из саддукеев, отвергающих воскресение, и спросили Его:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

mācībai par kristību un roku uzlikšanu, un mirušo augšāmcelšanos, un mūžīgo tiesu.

ロシア語

учению о крещениях, о возложении рук, о воскресении мертвых и о суде вечном.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

kas bija sarūgtināti par to, ka viņi mācīja tautu un sludināja augšāmcelšanos no miroņiem caur jēzu.

ロシア語

досадуя на то, что они учат народ и проповедуют в Иисусе воскресение из мертвых;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

bet vai jūs neesat lasījuši par miroņu augšāmcelšanos, ko dievs teicis, kas jums saka:

ロシア語

А о воскресении мертвых не читали ли вы реченного вам Богом:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

kas svētdarītājā garā ar savu augšāmcelšanos no miroņiem spēkā parādījās dieva dēls, mūsu kungs jēzus kristus.

ロシア語

и открылся Сыном Божиим в силе, по духу святыни, через воскресение из мертвых, о Иисусе Христе Господе нашем,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

dzirdēdami par mirušo augšāmcelšanos, daži zobojās, bet daži sacīja: par to mēs tevi klausīsimies citu reizi.

ロシア語

Услышав о воскресении мертвых, одни насмехались, а другие говорили: об этом послушаем тебя в другоевремя.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

un apustuļi lielā spēkā deva liecību par mūsu kunga jēzus kristus augšāmcelšanos; un liela žēlastība bija viņos visos.

ロシア語

Апостолы же с великою силою свидетельствовали о воскресении Господа Иисуса Христа; и великая благодать была на всех их.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

un izies tie, kas labu darījuši, uz augšāmcelšanos dzīvībai, bet tie, kas ļaunu darījuši, uz augšāmcelšanos tiesai.

ロシア語

и изыдут творившие добро в воскресение жизни, а делавшие зло – в воскресение осуждения.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

slavēts lai ir dievs, mūsu kunga jēzus kristus tēvs, kas savā lielajā žēlastībā mūs atdzemdinājis dzīvai cerībai caur jēzus kristus augšāmcelšanos no miroņiem,

ロシア語

Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, по великой Своей милости возродивший нас воскресением Иисуса Христа из мертвых к упованию живому,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

sievietes atguva savus mirušos, uzmodinātus no miroņiem; bet citi, nodoti mokām, nepieņēma atbrīvošanu, lai iemantotu labāku augšāmcelšanos.

ロシア語

жены получали умерших своих воскресшими; иные же замучены были, не приняв освобождения, дабы получить лучшее воскресение;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

viņš, to paredzēdams, sacīja par kristus augšāmcelšanos, jo viņš netika atstāts mirušo valstī, nedz viņa miesa redzēja satrūdēšanu. (ps.15,10)

ロシア語

Он прежде сказал о воскресении Христа, что не оставлена душа Его в аде, и плоть Его не видела тления.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

bet ja augšāmcelšanās no miroņiem nav, tad arī kristus nav augšāmcēlies.

ロシア語

Если нет воскресения мертвых, то и Христос не воскрес;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,849,959 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK