検索ワード: sudaro prielaidą (リトアニア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Lithuanian

German

情報

Lithuanian

sudaro prielaidą

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

リトアニア語

ドイツ語

情報

リトアニア語

toks atskyrimas kartu sudaro prielaidą ir toliau būsto statybos rėmimo veiklą pripažinti pagal vokietijos mokesčių teisę visuomenei naudinga veikla.

ドイツ語

gleichzeitig bildet diese trennung eine voraussetzung dafür, dass die wohnungsbauförderungstätigkeit nach deutschem steuerrecht weiter als gemeinnützig anerkannt werden kann.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 2
品質:

リトアニア語

banko privatizavimas sudaro prielaidą, kad netekus Žemės kapitalo dalies, banke galėtų būti palankiomis kapitalo rinkos sąlygomis priimamas nuosavas kapitalas.

ドイツ語

ferner setze eine privatisierung der bank voraus, dass nach wegfall des landesanteils eigenkapital zu tragbaren konditionen am kapitalmarkt aufgenommen werden könne.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

galimybė naudotis patikima ir savalaike informacija apie aplinką sudaro prielaidas imtis atitinkamų veiksmų

ドイツ語

der zugang zu verlässlichen, aktuellen informationen über den umweltzustand schafft die grundlage für maßnahmen

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

tai sudaro prielaidas tam, kad europos rinkoje būtų pakankamai perdraudimo pajėgumų su deramais draudimo įnašais.

ドイツ語

dieses setzt voraus, dass hinreichend rückversicherungskapa­zität zu angemessenen prämien im europäischen markt vorhanden ist.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

valstybės pagalbos kontrolės veiksmingumas ir patikimumas sudaro prielaidas deramai įgyvendinti komisijos sprendimus, pirmiausia dėl neteisėtos ir nesuderinamos valstybės pagalbos grąžinimo.

ドイツ語

die wirksamkeit und zuverlässigkeit der beihilfenkontrolle hängt von der ordnungsgemäßen durchführung der kommissionsentscheidungen ab; dies gilt ganz besonders für die rückforderung unrechtmäßig gewährter, rechtswidriger beihilfen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

atsižvelgiant į įvairias nacionalines profesijų tvarkos ir profesinio elgesio nuostatas, elgesio kodeksai yra vienas iš keleto būdų, sudarančių prielaidą suteiktų paslaugų kokybei garantuoti.

ドイツ語

vor dem hintergrund der verschiedenen nationalen regelungen zur berufsordnung und beruflichem verhalten, stellen verhal­tens­kodizes eine von mehreren möglichkeit zur gewährleistung der qualität der erbrachten dienstleistung dar.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

e) Įpareigojimas sumokėti ypač didelį užstatą taip pat sudaro prielaidas nepateisinamam diskriminavimui tarp suinteresuotųjų vežėjų, iš kurių tokioms garantijoms suteikti užtektinai lėšų turi tik didžiausieji.

ドイツ語

e) auch die verpflichtung zur hinterlegung einer besonders hohen garantie stellt eine ungerechtfertigte diskriminierung unter den interessierten luftfahrtunternehmen dar, da nur die größten in der lage sein werden, eine solche garantie zu leisten.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

リトアニア語

tai gali lemti skirtingą apsaugos lygį valstybėse narėse ir sudaro prielaidas manyti, kad intelektinės nuosavybės teisių gynimo direktyva nevisiškai panaikino nacionaliniu lygmeniu egzistuojančius skirtumus, susijusius su intelektinės nuosavybės teisių gynimo būdais.

ドイツ語

dies könnte zu unterschiedlichen schutzniveaus in den mitgliedstaaten führen und legt nahe, dass die richtlinie zur durchsetzung der rechte des geistigen eigentums die unterschiede bei den instrumenten zur durchsetzung der rechte des geistigen eigentums auf nationaler ebene nicht vollständig beseitigt hat.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

tas faktas, kad nuostolius, susidarančius dėl aliejaus išėmimo iš rinkos, išpakavimo, rafinavimo, išpilstymo ir pažymėjimo etiketėmis jo pardavimui, patyrė didžioji dalis sektoriaus įmonių, sudaro prielaidą, kad šiuo atveju patirti nuostoliai išeina už įprastinės verslo rizikos ribų.

ドイツ語

die tatsache, dass von den verlusten durch die rücknahme des Öls, das leeren der behälter und durch das für die vermarktung erforderliche erneute raffinieren, abfüllen und etikettieren des Öls ein großteil der unternehmen des sektors betroffen war, lässt die vermutung zu, dass im vorliegenden fall die verluste nicht dem normalen unternehmerischen risiko zuzurechnen sind.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

tokios pataisos neturi sudaryti prielaidų jokiai valstybei narei keisti esamų teisės principų, susijusių su kvalifikacijų sistema ir priėmimo į rengimą reikalavimais fiziniams asmenims.

ドイツ語

diese aktualisierung darf für keinen der mitgliedstaaten eine Änderung bestehender gesetzlicher grundsätze der berufsordnung hinsichtlich der ausbildung und der bedingungen für den zugang natürlicher personen zu dem beruf erfordern.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 15
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,761,516,794 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK