プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mi-e dor atat de mult iubirea mea
amore
最終更新: 2013-10-08
使用頻度: 2
品質:
参照:
imi place de tine
i like you.
最終更新: 2022-05-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
nustiu cand vin. si mie mie dor de tine
ramon quando vengono. e mi mi manchi
最終更新: 2013-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
sa mi bag pula in zdreanta de mata si de tine
meinen schwanz in die lumpenmatte zu stecken und dich
最終更新: 2022-10-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
Și mai ales departe de tine!!
e soprattutto, senza di te!!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
mie dor de tine...abia astept sa vin acasa...te iubesc
mi manchi..non vedo l'ora che tu venga a casa..ti amo
最終更新: 2014-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
im place pria mult sam bat joc de tine
succhiami il cazzo
最終更新: 2020-12-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
de aceea mi -e scîrbă de mine şi mă pocăiesc în ţărînă şi cenuşă.``
perciò mi ricredo e ne provo pentimento sopra polvere e cenere
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sufletul meu este lipit de tine; dreapta ta mă sprijineşte.
a te che sei stato il mio aiuto, esulto di gioia all'ombra delle tue ali
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
dacă eşti crud şi aspru la inimă, ei se vor scutura de tine.
se fossi stato duro di cuore, si sarebbero allontanati da te.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
参照:
cînd mi-aduc aminte de tine în aşternutul meu, şi cînd mă gîndesc la tine în timpul priveghiurilor nopţii.
mi sazierò come a lauto convito, e con voci di gioia ti loderà la mia bocca
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
el striga din întunecimi: “nu este dumnezeu afară de tine!
poi implorò così nelle tenebre: “non c'è altro dio all'infuori di te!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
参照:
domnul să facă să lumineze faţa lui peste tine, şi să se îndure de tine!
il signore faccia brillare il suo volto su di t
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
luptă pentru calea lui dumnezeu! tu nu eşti răspunzător decât de tine însuţi.
combatti dunque per la causa di allah - sei responsabile solo di te stesso - e incoraggia i credenti.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
参照:
să se întoarcă la mine, cei ce se tem de tine, şi cei ce cunosc învăţăturile tale!
si volgano a me i tuoi fedeli e quelli che conoscono i tuoi insegnamenti
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ei îmi pun fiere în mîncare, şi, cînd mi -e sete, îmi dau să beau oţet.
l'insulto ha spezzato il mio cuore e vengo meno. ho atteso compassione, ma invano, consolatori, ma non ne ho trovati
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
Împlineşte-Ţi făgăduinţa faţă de robul tău, făgăduinţa făcută pentru cei ce se tem de tine!
con il tuo servo sii fedele alla parola che hai data, perché ti si tema
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
uită-te spre ceruri, şi priveşte! vezi norii, cît de sus sînt faţă de tine?
contempla il cielo e osserva, considera le nubi: sono più alte di te
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
calea celor binecuvântaţi de tine, şi nu a celor care te-au supărat, şi nici a celor rătăciţi.
la via di coloro che hai colmato di grazia, non di coloro che [sono incorsi] nella [tua] ira, né degli sviati.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
参照:
căci cel ce moare nu-şi mai aduce aminte de tine; şi cine te va lăuda în locuinţa morţilor?
volgiti, signore, a liberarmi, salvami per la tua misericordia
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: