プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pentruca nimeni să nu se laude înaintea lui dumnezeu.
et ükski liha ei kiitleks jumala ees.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pentruca nimeni să nu poată spune că aţi fost botezaţi în numele meu.
et keegi ei saaks öelda, ma olevat ristinud iseenese nimesse.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
spun lucrul acesta, pentruca nimeni să nu vă înşele prin vorbiri amăgitoare.
seda ma ütlen selleks, et keegi teid ei petaks meelitavate kõnedega.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pentruca credinţa voastră să fie întemeiată nu pe înţelepciunea oamenilor, ci pe puterea lui dumnezeu.
et teie usk ei oleks inimeste tarkuses, vaid jumala väes.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
el a venit ca martor, ca să mărturisească despre lumină, pentruca toţi să creadă prin el.
see tuli tunnistuseks, tunnistama valgusest, et kõlk usuksid tema kaudu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pentruca, după cum este scris: ,,cine se laudă, să se laude în domnul.``
et oleks n
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cam pe aceeaş vreme, împăratul irod a pus mînile pe unii din biserică, pentruca să -i chinuiască;
aga sel ajal pistis kuningas heroodes käe mõnede külge kogudusest, et neile paha teha.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cutoateacestea, pentruca olocomotivă sau unvagonsă poatăcircula pereţelele mai multorstate mem-bre,acesteatrebuie,deobicei,săfacăobiectuluneiproceduri deautorizareînfiecareţară.
kuiveduridvõivagunidtahavadaga liigelda mitmeliikmesriigiraudteevõrgus, peavad nadläbima kontrolliigasriigis.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aceastădispoziţieseaplicaorganizaţiilorprivate,darnu șicelor publice,creânddefacto osarcinăsuplimentară pentrucele dintâi.
sätet kohaldati era-, kuid mitte avali-keleorganisatsioonidele, misraskendas mainitudsihtrühmaosale-mist.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: