検索ワード: небесах (ロシア語 - ウォロフ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

ウォロフ語

情報

ロシア語

от Которого именуется всякое отечество на небесах и на земле,

ウォロフ語

biy cosaanul njaboot gépp, muy ci kaw, muy ci suuf.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

и воскресил с Ним, и посадил на небесах во Христе Иисусе,

ウォロフ語

te dekkal na nu ak kirist yeesu, dëël nu ak moom ca bérab yu kawe ya.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

к наследству нетленному, чистому, неувядаемому, хранящемуся на небесах для вас,

ウォロフ語

sédd na leen cér bu dul yàqu, du gàkk te du seey mukk, dencal leen ko ci asamaan,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Молитесь же так: Отче наш, сущий на небесах! дасвятится имя Твое;

ウォロフ語

yéen nag nii ngeen war a ñaane:“sunu baay bi nekk ci kaw,na sa tur sell,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

которою Он воздействовал во Христе, воскресив Его измертвых и посадив одесную Себя на небесах,

ウォロフ語

ji mu jëfe ci kirist, ci li mu ko dekkal, dëël ko ci ndeyjooram ca bérab yu kawe ya,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

дабы ныне соделалась известною через Церковь начальствам и властям на небесах многоразличная премудрость Божия,

ウォロフ語

waaye léegi nee na fàŋŋ, ngir kilifa yi ak boroom sañ-sañ yi ca bérab yu kawe ya man a xam ni xelum yàlla xóote, jaar ci li ñu gis ci mbooloom ñi gëm kirist.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Господа, оказывайте рабам должное и справедливое, зная, что и вы имеете Господа на небесах.

ウォロフ語

sang yi, yorleen seeni jaam ci nu jub te aw yoon, xam ne, am ngeen yéen itam ab sang ca asamaan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Возрадуйтесь в тот день и возвеселитесь, ибо велика вам награда на небесах. Так поступали с пророками отцы их.

ウォロフ語

bu boobaa bégleen te bànneexu, ndax seen yool dina réy ci laaxira. ndaxte noonu la maami seeni bañ daan fitnaale yonent yi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах,

ウォロフ語

cant ñeel na yàlla baayu sunu boroom yeesu kirist, mi nu sotti ci sunu bokk ci kirist lépp luy barkeel ci baatin te nekk ca bérab yu kawe ya.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Радуйтесь и веселитесь, ибо велика ваша награда на небесах: так гнали и пророков, бывших прежде вас.

ウォロフ語

bégleen te bànneexu, ndax seen yool dina réy ci laaxira. ndaxte noonu lañu daan fitnaale yonent yi fi jiitu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

ибо вы и моим узам сострадали и расхищение имения вашего приняли с радостью, зная, что есть у вас на небесах имущество лучшее и непреходящее.

ウォロフ語

ndaxte bokk ngeen naqar ak ñi ñu tëj, te nangu ngeen ak xol bu sedd, ñu foqarñi seen alal, xam ne, am ngeen alal ju gën te di sax ba fàww.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Главное же в том, о чем говорим, есть то: мы имеем такого Первосвященника, Который воссел одесную престола величия на небесах

ウォロフ語

lii mooy li ëpp solo ci li nuy wax: am nanu saraxalekat bu mag bu mel noonu, moom mi toog ci ndeyjooru aji màgg ja ca nguuram ca kaw.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Сказываю вам, что так на небесах более радости будет об одном грешнике кающемся, нежели о девяноста девяти праведниках, не имеющих нужды в покаянии.

ウォロフ語

«maa ngi leen di wax lii: ci noonule, dina am mbég ci asamaan, bu benn bàkkaarkat tuubee ay bàkkaaram. te mbég moomu mooy ëpp mbég, mi fay am, ngir juróom-ñeent-fukk ak juróom-ñeent ñu jub, te soxlawuñoo tuub seeni bàkkaar.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Ибо знаем, что, когда земной наш дом, эта хижина, разрушится, мы имеем от Бога жилище на небесах, дом нерукотворенный, вечный.

ウォロフ語

yaram wi nu soloo ci kaw suuf dafa mel ni ab tànt. su daanoo, xam nanu ne, yàlla jagleel na nu am taax ci asamaan, mu loxol nit defarul, di taax muy sax ba fàww.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И вы, господа, поступайте с ними так же,умеряя строгость, зная, что и над вами самими и над ними есть на небесах Господь, у Которого нетлицеприятия.

ウォロフ語

yéen it sang yi, jëfeleen noonu seen diggante ak seeni jaam, te dëddu gépp raglu, xam ne yéena bokk benn boroom ci asamaan, te ñépp a yem fi moom.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Тогда Иисус сказал ему в ответ: блажен ты, Симон, сын Ионин, потому что не плоть и кровь открыли тебе это, но Отец Мой, Сущий на небесах;

ウォロフ語

yeesu tontu ko: «barkeel ñeel na la, simoŋ doomu yunus, ndaxte du nit moo la xamal lii, waaye sama baay bi nekk ci kaw.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

А нынешние небеса и земля, содержимые тем же Словом, сберегаются огню на день суда и погибели нечестивых человеков.

ウォロフ語

te kàddug yàlla googu moo denc asamaan yii fi nekk ak suuf si, ngir lakk leen; yàllaa ngi leen di nége bésub àtte, ba muy alag ñi weddi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,831,239 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK