プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
И двинулись они, переговариваясь потихоньку:
da zogen sie los und flüsterten dabei einander zu:
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
И вот отправились они, Переговариваясь потихоньку:
da zogen sie los und flüsterten dabei einander zu:
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Они устремились в сад, переговариваясь потихоньку и наставляя друг друга:
da zogen sie los und flüsterten dabei einander zu:
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
И отправились они (туда), переговариваясь между собой шепотом:
da zogen sie los und flüsterten dabei einander zu:
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
По мосту, звонко и весело переговариваясь, шла толпа веселых баб со свитыми свяслами за плечами.
Über die brücke kam gerade in lautem, lustigem gespräch ein haufe fröhlicher bauersfrauen, jede mit einem bündel zusammengedrehter garbenbänder über den schultern.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
Между тем какие-то люди бегали, весело переговариваясь, скрипя по доскам платформы и беспрестанно отворяя и затворяя большие двери.
trotzdem liefen einige leute in munterem gespräch über die knarrenden bohlen des bahnsteiges hin und öffneten und schlossen fortwährend die großen türen der bahnhofswirtschaft.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質: