プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
спаси и сохрани
bless and save
最終更新: 2021-12-17
使用頻度: 3
品質:
参照:
Спаси и сохрани
最終更新: 2023-07-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
И сохрани обо мне добрую славу и прекрасную память в последующих поколениях до Дня воскресения!
und gewähre mir eine zunge der wahrhaftigkeit bei den nachkömmlingen!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
Выбери номер быстрого набора с помощью голосового меню или просто набери и сохрани нужный номер.
verwenden sie das sprachmenü für eine kurzwahl oder wählen sie eine nummer und sparen sie geld.
最終更新: 2017-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
Прости грехи тем, кто покаялся и последовал по Твоему пути, и сохрани их от наказания и мук ада!"
so vergib denen, die sich bekehrt haben und deinem weg gefolgt sind, und bewahre sie vor der pein der hölle.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
и сохраняя документ в категории
in die kategorie
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
Нажми "Файл", "Сохранить как...", выбери название файла и сохрани его на рабочий стол.
klicken sie auf datei > speichern unter..., wählen sie einen dateinamen und speichern sie die datei auf dem desktop.
最終更新: 2017-02-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
тех, которые говорят: "Господи наш! мы веруем, прости нам грехи наши и сохрани нас от муки огненной";
(für sie), die sagen: «unser herr, wir glauben, so vergib uns unsere sünden und bewahre uns vor der pein des feuers»,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Твоя милость объемлет всякую вещь и Твоё знание охватывает всё. Прости грехи тем, кто покаялся и последовал по Твоему пути, и сохрани их от наказания и мук ада!"
du umfaßt alles mit gnade und wissen, also vergib denjenigen, die bereuten und deinem weg folgten, und bewahre sie vor der peinigung der hölle.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Вот товар наш нам возвращен; мы прокормим свою семью и сохраним нашего брата и прибавим на меру верблюда.
das ist unsere tauschware, sie ist uns zurückgegeben worden. wir werden vorrat für unsere angehörigen bringen, unseren bruder behüten und die last eines kamels mehr zugemessen bekommen.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
Вот товар наш нам возвращен; и мы снабдим свою семью [привезем продовольствие] и сохраним нашего брата и прибавим на меру верблюда.
sie sagten: "o unser vater, was begehren wir (mehr)? das ist unsere ware, sie ist uns zurückgegeben worden.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています