人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
and includes a number of it solutions
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
the conference also includes a number of international organizations.
ويضم المؤتمر أيضاً عدداً من المنظمات الدولية.
最終更新: 2018-06-30 使用頻度: 4 品質: 参照: Drkhateeb
the committee includes a number of experts in this field.
وقد ضمت هذه اللجنة في عضويتها مجموعة من الاختصاصيين المعنيين بهذا المجال.
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
12. my report includes a number of observations and recommendations.
١٢- يتضمَّن تقريري عددا من الملاحظات والتوصيات.
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 3 品質: 参照: Drkhateeb
the evidence from the world bank includes a number of points.
وتشمل أدلة البنك الدولي هذه عددا من النقاط.
最終更新: 2016-12-02 使用頻度: 3 品質: 参照: Drkhateeb
to this end, the constitution includes a number of constitutional guarantees.
ولهذا الغرض، ينص الدستور على ضمانات دستورية(5).
this figure includes a number of vulnerable and at-risk cases.
ويشتمل هذا الرقم على عدد من الحاﻻت الضعيفة والمعرضة.
this note includes a number of explanatory notes to the working group.
2- وتتضمن هذه المذكرة عددا من الملحوظات الإيضاحية الموجهة إلى الفريق العامل.
最終更新: 2013-02-19 使用頻度: 2 品質: 参照: Alqasemy2006
the report includes a number of proposals for advancing the nepad agenda.
ويتضمن التقرير عددا من المقترحات للمضي قدما في تنفيذ خطة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 3 品質: 参照: Alqasemy2006
finally, this budget resolution includes a number of significant reform measures.
وأخيرا، يتضمن قرار هذه الميزانية عددا من تدابير اﻹصﻻح الهامة.
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Alqasemy2006
the andorran legal system includes a number of provisions relating to arms trafficking.
وثمة في النظام القانوني الأندوري أحكام متعددة بشأن تهريب الأسلحة.
最終更新: 2016-12-02 使用頻度: 3 品質: 参照: Alqasemy2006
the icrc list also includes a number of "bedoun " previously resident in kuwait.
وتتضمن قائمة اللجنة الدولية للصليب الأحمر أيضاً عدداً من الأشخاص ال "بدون " الذين كانوا مقيمين في الكويت سابقاً.
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Alqasemy2006警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kuwaiti law includes a number of statutes designed to regulate government service, including:
وصدرت في دولة الكويت العديد من القوانين الخاصة بتنظيم الوظائف الحكومية منها:
such actions include a number of significant concessions.
وتشمل هذه الإجراءات تقديم عدد من التنازلات الهامة.
victims have come from all sectors of society and include a number of children.
ويأتي الضحايا من جميع قطاعات المجتمع ويشملون عددا من الأطفال.
they include a number of expenses at a hotel in laguna.
"فندق في "لاقونا
最終更新: 2016-10-27 使用頻度: 2 品質: 参照: Alqasemy2006警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the recommendations also include a number of specific proposals for action.
وتضم التوصيات كذلك عدداً من الاقتراحات المحددة لاتخاذ الإجراءات.
these have been identified primarily by the eu, and include a number of databases and data repositories.
وحدد الاتحاد الأوروبي في المقام الأول تلك السيناريوهات، وتشمل عدداً من قواعد البيانات ومراكز حفظ البيانات.
13. ilo social security standards include a number of conventions and recommendations.
13 - وتشمل معايير الأمن الاجتماعي لمنظمة العمل الدولية عددا من الاتفاقيات والتوصيات.
a number of undp environmental projects include a component related to indigenous peoples.
ويضم عدد من مشاريع البرنامج الإنمائي البيئية عنصرا متعلقا بالشعوب الأصلية.
rather, the examples discussed below include a number of promising recent developments.
فالأمثلة التي ترد مناقشتها أدناه تشمل عدداً من التطورات الواعدة التي حدثت مؤخراً.