プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
as a result of
بسبب, من جراء
最終更新: 2018-04-14
使用頻度: 1
品質:
as a result of crime
نتيجة لجريمة
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
- as a result of what?
كنتيجة لماذا؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
as a result of which, she is on the verge of death.
و نتيجة لذلك هي على حافة الموت
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
as a result of that pilot mission, on which a report would soon be issued, a number of steps had been taken.
ونتيجة لهذه البعثة الرائدة، التي سيصدر قريبا تقرير بشأنها، جرى اتخاذ عدد من الخطوات.
最終更新: 2018-06-30
使用頻度: 4
品質:
as a result of which significant progress has been observed in the women lives.
ونتيجة لذلك، يلاحظ إحراز تقدم مهم فيما يتعلق بوضع المرأة، حيث أن مشاركتها مكفولة في جميع المجالات، بما في ذلك عملية السلام والمشاركة السياسية والثقافية وفقا للدستور.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
petrašković invited x to drink beer, as a result of which he became intoxicated.
ودعا بيتراشكوفيتش الصبي سين إلى تناول الجعة؛ فأصيب الصبي علـى إثر ذلك بالثمالة.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
all unprocessed data collected during the national census were lost, as a result of which essential information for this report is lacking.
وقد فقدت جميع البيانات التي لم يتم تجهيزها والتي جُمِّعت خلال التعداد الوطني، ونتج عن ذلك عدم توفُّر معلومات أساسية من أجل هذا التقرير.
最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 2
品質:
it was therefore necessary to use force, as a result of which he was injured in both arms and the left leg.
ولذلك كان من الضروري استخدام القوة، مما ترتب عليه اصابته في كﻻ ذراعيه وفي رجله اليسرى.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
he expressed the view that the programme had intrinsic defects, as a result of which it could not be successfully implemented.
وأعرب عن الرأي القائل بأن البرنامج ينطوي على عيوب جوهرية مما يجعل النجاح في تنفيذه أمرا غير ممكن.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質:
on 13 august 2006, c.t. telephoned m.u., as a result of which m.u.
وفي 13 آب/أغسطس 2006، هاتفته ك.
最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 2
品質:
as a result, the resource is used in isolated projects and not in a programmatic manner, as a result of which it has only a minimal impact.
ومن نتيجة ذلك أن أصبح هذا المورد يستخدم في مشروعات منعزلة وليس بصورة مبرمجة، ومن ثم لا يكون له إلا القدر الضئيل من التأثير.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
this follows a referendum held in april 1993 in eritrea, as a result of which it is expected to become independent in may 1993.
وقد حدث ذلك في أعقاب اﻻستفتاء الذي أجري في نيسان/ابريل ١٩٩٣ في اريتريا والذي من المتوقع، نتيجة له، أن تصبح اريتريا بلدا مستقﻻ في أيار/مايو ١٩٩٣.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
national security is hardly ever at stake in disciplinary proceedings, as a result of which it is not admissible to exclude the public altogether.
ونادراً ما يكون الأمن الوطني مهدداً في إطار الإجراءات التأديبية، ولذلك فإنه من غير المقبول أن يستبعد الجمهور تماماً.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質:
gender analysis of existing laws is drawing to a close, as a result of which a new strategy and new, efficient mechanisms for implementing gender policy will be generated.
52 - ويقارب من الانتهاء التحليل الجنساني للقوانين القائمة، الذي ستنتج عنه استراتيجية جديدة وآليات جديدة ذات كفاءة لتنفيذ السياسات الجنسانية في البلد.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 2
品質:
additional workloads have been generated as a result of the establishment and working of the monitoring group, which meets at unifil headquarters.
وقد نشأت أعباء عمل جديدة من جراء تشكيل فريق الرصد واضطﻻعه بالعمل، وهو فريق يعقد اجتماعاته بمقر القوة.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
furthermore, united nations operations have suffered heavily as a result of natural disasters (most recently in haiti), which have generated similar needs for staff.
وفضلا عن ذلك فقد تكبدت عمليات الأمم المتحدة خسائر فادحة من جراء الكوارث الطبيعية (أحدثها في هايتي) وهي خسائر ترتبت عليها احتياجات مماثلة للموظفين.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
two bills had been presented to the united states congress as a result of the report, both of which were designed to achieve annexation through deception.
ونتيجة لذلك التقرير، جرى عرض مشروعي قانونين أمام كونغرس الولايات المتحدة، ويستهدف كل منهما تحقيق الضم عن طريق الخداع.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
unlike the united nations, the world trade organization (wto) followed an annual budget cycle, as a result of which, it was difficult to agree on consistent recommendations.
وخلافا للأمم المتحدة، فإن منظمة التجارة العالمية اتبعت دورة ميزانية سنوية، ونتيجة لذلك، كان من الصعب الاتفاق على توصيات متسقة.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
“(k) `predicate offence' shall mean any offence as a result of which proceeds have been generated that may become the subject of an offence, in accordance with this convention;”
"(ك) يقصد بتعبير "الجرم الأصلي" أي جرم تأتت منه عائدات يمكن أن تصبح موضوع جرم وفقا لأحكام هذه الاتفاقية؛"
最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています