プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
arenas and other facilities with established names were being renamed by sponsors, and real estate companies were seeking to change names of residential developments to make them more saleable.
وتجري إعادة تسمية الساحات والمرافق الأخرى ذات الأسماء التي وضعتها الجهات الراعية، وتسعى الشركات العقارية إلى تغيير أسماء المشاريع السكنية لجعلها قابلة للبيع على نحو أكبر.
172. vessels under the islamic republic of iran shipping lines and its related companies change names frequently, in most cases from those easily identified as iranian-related to those not indicating any iranian origin.
172 - كثيرا ما تُغيَّر أسماء السفن الموجودة بحوزة شركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري والشركات المرتبطة بها، ويجري في معظم الحالات الاستعاضة عن الأسماء التي تكشف بسهولة عن الأصل الإيراني للسفن بأسماء لا توحي بأي أصل إيراني.
24. in an environment where companies frequently change names and places of registration, and where individual contractors dismissed for misconduct by one company may be employed by another, it is essential to have a well-functioning screening and vetting system in place to ensure that those who are recruited have a record that is in compliance with the values of the organization that they are protecting, and with human rights norms in particular.
24 - وفي البيئات التي كثيراً ما تغير فيها الشركات أسماءها وأماكن تسجيلها، والحالات التي تطرد فيها إحدى الشركات أفراداً متعاقدين لسوء سلوكهم ويحتمل أن توظفهم أخرى، يتعين استخدام نظام جيد للفرز والتدقيق يكفل إنشاء سجل لأولئك الموظفين، وذلك في امتثال لقيم المنظمة التي يتولون حمايتها ولمعايير حقوق الإنسان بوجه خاص.