プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
delegate your tasks. so you can leave a little bit.
قومي بتفويض بعض مهامك وخصصي بعض الوقت لنفسك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
- honey, i'm far from finished. - you can't delegate your work?
عزيزي، أنا لم أنتهي من عملي بعد - ألا يمكنك تفويض عملك؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
go ahead and do your survey.
اذهب وقم بالإستكشاف
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
i'm afraid your survey will have to wait.
أخشى أن عملك عليه أن ينتظر
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
how is your survey of the religious houses progressing?
كَيف تمتَ مُعاينتك لِلمنازِل الدِينِيه المُتطوِره؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
ms. stoute (secretary of the committee): i almost hesitate to make the following request: members, please fill out your surveys.
السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكيلزية): أكاد أتردد في تقديم الطلب التالي: حضرات الأعضاء، أرجو أن تملأوا الاستبيانات الإحصائية.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
every time you data swap with one of your survey rb's, you gotta do it on a secure channel in the compound.
في كل مرّةٍ تبادل البيانات مع أحد مسَّاحيكَ ينبغي عليكَ أن تفعل هذه على قناةٍ مؤمّنة في المُجمّعِ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
so his greeting was not particularly warm, but they did say, well, ok -- let's hear your questions on your survey.
وتحيته لهم ليست من أفضل الطرق لتحية عصابات، ولكن قالوا، حسناً، فلنسمع اسئلتك.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。