検索ワード: demystifying (英語 - アラビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Arabic

情報

English

demystifying

Arabic

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

アラビア語

情報

英語

demystifying human rights

アラビア語

تبديد الغموض الذي يكتنف حقوق الإنسان

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

英語

the solution lies in demystifying the scourge.

アラビア語

ويكمن الحل في إزالة اللبس عن الآفة.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

英語

these processes can be instrumental in demystifying rets.

アラビア語

ويمكن أن تكون هذه العمليات مفيدة للغاية في جعل تكنولوجيا الطاقة المتجددة في المتناول.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

英語

segment 1 demystifying the concept and understanding its implications

アラビア語

تبديد الغموض الذي يكتنف المفهوم وإدراك آثاره

最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 2
品質:

英語

major proponent of demystifying the international seabed area among non-coastal states.

アラビア語

داعي رئيسي لإنهاء تعتيم المسائل المتعلقة بالمنطقة الدولية لقاع البحار بالنسبة للدول غير الساحلية.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

英語

the security council has issued a steady stream of notes by its president aimed at demystifying council practice and procedures.

アラビア語

وظل مجلس الأمن يصدر سلسلة لا تنقطع من المذكرات الرامية إلى إزالة الغموض في ممارسات وإجراءات المجلس.

最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 2
品質:

英語

the brochure was aimed at demystifying the disability act 2008 and the convention on the rights of persons with disabilities and its implications on the people of cook islands.

アラビア語

وكان الهدف من الكُتَيِّبات هو تبسيط فهم قانون الإعاقة لعام 2008 واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وآثارهما على شعب جزر كُوك.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

英語

the keynote speaker outlined the key features of capital markets, demystifying jargon and complex financial mechanisms and giving participants guidance on how they could better engage.

アラビア語

92- وأجمَل المتكلم الرئيسي السمات الرئيسية لأسواق رؤوس الأموال، فأزال الإبهام عن المصطلحات المستخدمة والآليات المالية المعقدة وزوّد المشاركين بإرشادات بشأن كيف يمكن أن يتفاعلوا مع هذه الأمور على نحو أفضل.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

英語

demystifying “’68” also exposes the pretense of those who would blame it for all the wrongs of today’s world.

アラビア語

*** untranslated ***

最終更新: 2020-12-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Drkhateeb

英語

the unit, which is still in the early stages of implementation, provides information and support to witnesses throughout the trial process with the aim of demystifying the criminal justice system and reducing witness intimidation.

アラビア語

وتقدم هذه الوحدة التي لا تزال في مراحل عملها الأولى المعلومات والدعم إلى الشهود خلال المحاكمات بهدف إطلاعهم على مختلف جوانب نظام العدالة والحد من تخوفاتهم(14).

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

参照: Drkhateeb

英語

that was also in line with the evidence-based approach advocated by the secretary-general in his report, which was critical to demystifying the debate and myths created around international migration.

アラビア語

وهذا يتمشى أيضاً مع النهج القائم على القرائن الذي دعا إليه الأمين العام في تقريره البالغ الأهمية لإزالة اللبس عن المناقشة والخرافات التي وجدت حول الهجرة الدولية.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

参照: Drkhateeb

英語

21. during the first segment on "demystifying the concept and understanding its implications ", salvatore arico, biodiversity programme specialist, division of ecological and earth sciences, united nations educational, scientific and cultural organization (unesco), described the building blocks of a broad-based integrative ecosystem approach and the enabling components, stressed the importance of the integration of existing management approaches into a comprehensive plan with the ecosystem approach as its central framework, and emphasized the correct identification of all stakeholders, their interests and expectations.

アラビア語

21 - أثناء الجزء الأول لحلقات النقاش الذي تناول مسألة "تبديد الغموض الذي يكتنف المفهوم وإدراك آثاره "، وصف سلفاتوري أريكو، المختص في برنامج التنوع الأحيائي في شعبة العلوم الإيكولوجية وعلوم الأرض التابعة لليونسكو، اللبنات الأساسية التي يقوم عليها نهج تكاملي عريض القاعدة يراعي تكامل النظام الإيكولوجي والعناصر المؤاتية لذلك، وشدد على أهمية دمج النهج الإدارية الحالية في خطة شاملة يتمحور إطارها المركزي حول النهج المراعي لتكامل النظام الإيكولوجي، وأكد على ضرورة تبيان جميع أصحاب المصلحة ومصالحهم وتوقعاتهم بدقة.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

参照: Drkhateeb
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,774,198,563 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK