検索ワード: strengtheneth (英語 - アラビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Arabic

情報

English

strengtheneth

Arabic

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

アラビア語

情報

英語

i can do all things through christ which strengtheneth me.

アラビア語

استطيع كل شيء في المسيح الذي يقويني.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

英語

wisdom strengtheneth the wise more than ten mighty men which are in the city.

アラビア語

الحكمة تقوي الحكيم اكثر من عشرة مسلطين الذين هم في المدينة.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

英語

for he stretcheth out his hand against god, and strengtheneth himself against the almighty.

アラビア語

لانه مدّ على الله يده وعلى القدير تجبر

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

英語

that strengtheneth the spoiled against the strong, so that the spoiled shall come against the fortress.

アラビア語

الذي يفلح الخرب على القوي فيأتي الخرب على الحصن.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

英語

and wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man's heart.

アラビア語

وخمر تفرح قلب الانسان لإلماع وجهه اكثر من الزيت وخبز يسند قلب الانسان‎.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

英語

he heweth him down cedars, and taketh the cypress and the oak, which he strengtheneth for himself among the trees of the forest: he planteth an ash, and the rain doth nourish it.

アラビア語

قطع لنفسه ارزا واخذ سنديانا وبلوطا واختار لنفسه من اشجار الوعر. غرس سنوبرا والمطر ينميه.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

英語

and those who are with him are stern against the infidels and merciful among themselves ; thou beholdest them bowing down and falling prostrate , seeking grace from allah and his goodwill mark of them is on their faces from the effect of prostration : such is their similitude in the taurat . and their similitude in the lnjil : like unto a sown corn that putteth forth its shoot and strengtheneth it , and swelieth , and riseth upon the stalk thereof delighting the sowers .

アラビア語

« محمد » مبتدأ « رسول الله » خبره والذين معه » أي أصحابه من المؤمنين مبتدأ خبره « أشداء » غلاظ « على الكفار » لا يرحمونهم « رحماء بينهم » خبر ثان ، أي متعاطفون متوادون كالوالد مع الولد « تراهم » تبصرهم « ركعا سجدا » حالان « يبتغون » مستأنف يطلبون « فضلا من الله ورضوانا سيماهم » علامتهم مبتدأ « في وجوههم » خبره وهو نور وبياض يُعرفون به في الآخرة أنهم سجدوا في الدنيا « من أثر السجود » متعلق بما تعلق به الخبر ، أي كائنة وأعرب حالا من ضميره المنتقل إلى الخبر « ذلك » الوصف المذكور « مثلهم » صفتهم مبتدأ « في التوراة » خبره « ومثلهم في الإنجيل » مبتدأ خبره « كزرع أخرج شطأه » بسكون الطاء وفتحها : فراخه « فآزره » بالمد والقصر قواه وأعانه « فاستغلظ » غلظ « فاستوى » قوي واستقام « على سوقه » أصوله جمع ساق « يعجب الزراع » أي زرَّاعه لحسنه ، مثل الصحابة رضي الله عنهم بذلك لأنهم بدأوا في قلة وضعف فكثروا وقووا على أحسن الوجوه « ليغيظ بهم الكفار » متعلق بمحذوف دل عليه ما قبله ، أي شبهوا بذلك « وعد الله الذين آمنوا وعملوا الصالحات منهم » الصحابة ومن لبيان الجنس لا للتبعيض لأنهم كلهم بالصفة المذكورة « مغفرة وأجرا عظيما » الجنة وهما لمن بعدهم أيضا في آيات .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,736,238,367 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK