プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
unfolded
غير مطوي, ليس مطوي
最終更新: 2018-04-14 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
unfolded stratum
طبقة غير مطوية
最終更新: 2019-01-30 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
length (unfolded):
الطول (معروف):
最終更新: 2020-04-24 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
when it is unfolded.
عند وضع الفرد.
in a scroll unfolded ;
« في رقٍّ منشور » أي التوراة أو القرآن .
最終更新: 2014-07-02 使用頻度: 2 品質: 参照: Drkhateeb
'they unfolded before our eyes.'
تلك الأشياء تجلّت أمام أعيننا
最終更新: 2016-10-27 使用頻度: 2 品質: 参照: Drkhateeb
history has unfolded before our eyes.
إن التاريخ يكشف أمام أعيينا.
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 3 品質: 参照: Drkhateeb
well, that situation just sort of... unfolded.
حسناً تلك الحالة فقط ... واضحة
it unfolded right before my very eyes.
كان يسقُط أمامَ عيني
最終更新: 2016-11-11 使用頻度: 3 品質: 参照: Drkhateeb
opened ; stretched out ; unfolded ; unrolled
مَبْسُوط
最終更新: 2020-01-16 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
anyway, this is the way the numbers unfolded.
على أي حال ، هذه هي الطريقة التي كشفت عنها الأرقام .
最終更新: 2015-10-13 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
the most shocking story has unfolded in brazil.
*** untranslated ***
最終更新: 2020-12-14 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
so, unfolded it's about 300 linear feet.
تقدر بــ 300 قدم طولي.
the iraq crisis, as it unfolded, was shown worldwide.
فقد طرحت أزمة العراق على نطاق عالمي وهي تتكشف شيئا فشيئا.
最終更新: 2016-12-02 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
the tragedy that unfolded in lebanon weighs on our conscience.
إن المأساة التي وقعت في لبنان تقض مضاجعنا.
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
imo efforts have unfolded on two fronts, humanitarian and technical.
وقد انطلقت جهود المنظمة البحرية الدولية على جبهتين، بشرية وتقنية.
this state reform began in 1970 and unfolded in five phases.
وبدأ هذا الإصلاح للدولة في عام 1970 ومرّ بخمس مراحل.
all these issues paled in comparison as events unfolded in 1997.
وقد تﻻشت كل هذه المسائل بالمقارنة باﻷحداث التي تكشفت للعيان في سنة ١٩٩٧.
cooperation with the scientific community in germany gradually unfolded its potential.
10- كشف التعاون مع المجتمع العلمي في ألمانيا تدريجياً عن إمكاناته.
最終更新: 2018-06-30 使用頻度: 4 品質: 参照: Drkhateeb
the international community watched helplessly as the tragic situation unfolded in fiji.
ووقف المجتمع الدولي يراقب بلا حول عندما تكشفت الحالة المأساوية في فيجي.