Você procurou por: unfolded (Inglês - Árabe)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

unfolded

Árabe

غير مطوي, ليس مطوي

Última atualização: 2018-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

unfolded stratum

Árabe

طبقة غير مطوية

Última atualização: 2019-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

length (unfolded):

Árabe

الطول (معروف):

Última atualização: 2020-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

when it is unfolded.

Árabe

عند وضع الفرد.

Última atualização: 2020-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

in a scroll unfolded ;

Árabe

« في رقٍّ منشور » أي التوراة أو القرآن .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

'they unfolded before our eyes.'

Árabe

تلك الأشياء تجلّت أمام أعيننا

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

history has unfolded before our eyes.

Árabe

إن التاريخ يكشف أمام أعيينا.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

well, that situation just sort of... unfolded.

Árabe

حسناً تلك الحالة فقط ... واضحة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

it unfolded right before my very eyes.

Árabe

كان يسقُط أمامَ عيني

Última atualização: 2016-11-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

opened ; stretched out ; unfolded ; unrolled

Árabe

مَبْسُوط

Última atualização: 2020-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

anyway, this is the way the numbers unfolded.

Árabe

على أي حال ، هذه هي الطريقة التي كشفت عنها الأرقام .

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the most shocking story has unfolded in brazil.

Árabe

*** untranslated ***

Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

so, unfolded it's about 300 linear feet.

Árabe

تقدر بــ 300 قدم طولي.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the iraq crisis, as it unfolded, was shown worldwide.

Árabe

فقد طرحت أزمة العراق على نطاق عالمي وهي تتكشف شيئا فشيئا.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the tragedy that unfolded in lebanon weighs on our conscience.

Árabe

إن المأساة التي وقعت في لبنان تقض مضاجعنا.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

imo efforts have unfolded on two fronts, humanitarian and technical.

Árabe

وقد انطلقت جهود المنظمة البحرية الدولية على جبهتين، بشرية وتقنية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

this state reform began in 1970 and unfolded in five phases.

Árabe

وبدأ هذا الإصلاح للدولة في عام 1970 ومرّ بخمس مراحل.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

all these issues paled in comparison as events unfolded in 1997.

Árabe

وقد تﻻشت كل هذه المسائل بالمقارنة باﻷحداث التي تكشفت للعيان في سنة ١٩٩٧.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

cooperation with the scientific community in germany gradually unfolded its potential.

Árabe

10- كشف التعاون مع المجتمع العلمي في ألمانيا تدريجياً عن إمكاناته.

Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the international community watched helplessly as the tragic situation unfolded in fiji.

Árabe

ووقف المجتمع الدولي يراقب بلا حول عندما تكشفت الحالة المأساوية في فيجي.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Consiga uma tradução melhor através
7,746,493,787 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK