検索ワード: which taken together (英語 - アラビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Arabic

情報

English

which taken together

Arabic

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

アラビア語

情報

英語

taken together, that's gospel.

アラビア語

مع ويب بالدفاع عن مزارعهم وأسرهم

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

英語

each of them taken together is unlikely.

アラビア語

عند أخذ كل واحد منهم مجتمعة يكون غير مرجح.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

英語

can we get our picture taken together?

アラビア語

هل يمكننا الحصول على صورة جماعية؟

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

英語

taken together with his repudiation of your sister,

アラビア語

, جنباً إلى جنب بجانب تنصله من أختك

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

英語

these 10 days may be taken together or separately.

アラビア語

ويمكنه الحصول على هذه الإجازة مرة واحدة أو بشكل متفرق.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質:

英語

acts which, taken together, constitute an international crime are committed by various individuals.

アラビア語

واﻷفعال التي تشكل مجتمعة جريمة دولية ترتكب من قبل أفراد مختلفين.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

英語

maybe we should get our photo id taken together.

アラビア語

ربما يجب أن نأخذ صورة البطاقة معاً

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

英語

taken together, the two assessments aggregated $415 million.

アラビア語

وبلغ مجموع القسمتين معا 415 مليون دولار.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

英語

which, taken at the flood, leads on to fortune...

アラビア語

و الذي أخذ في الفيضان أدله علي الثروه

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

英語

taken together, this testimony builds up a compelling picture.

アラビア語

وهذه الإفادات، مجتمعة، تعطي صورة مقلقة.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質:

英語

taken together, these changes provided the following benefits:

アラビア語

ولهذه التغيرات مجتمعة المكاسب التالية:

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質:

英語

taken together, these steps will energize the peace process.

アラビア語

وهذه الخطوات مجتمعة ستنشط عملية السلم.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

英語

there are currently 13 regional consultative processes which, taken together, cover most countries in the world.

アラビア語

وتوجد حاليا 13 عملية استشارية إقليمية تغطي مجتمعة معظم بلدان العالم.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

英語

we should commend the recent steps forward we have taken together.

アラビア語

علينا أن نشيد بالخطوات الأخيرة التي اتخذناها نحو الأمام مع بعضنا البعض.

最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 2
品質:

英語

taken together, those cost increases offset nearly all decreases previously mentioned.

アラビア語

وهذه الزيادة في التكلفة تكاد، إذا ما أخذت مجتمعة، أن تعوض جميع اﻻنخفاضات اﻵنفة الذكر.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

英語

all these, taken together, present an opening which should not be missed.

アラビア語

وجميع هذه الظروف، إذا أُخذت معاً، تتيح فرصة ينبغي عدم اضاعتها.

最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 2
品質:

参照: Alqasemy2006

英語

the study makes several preliminary recommendations which, taken together, also demonstrate the critical need to continue the focus of the commission on this issue.

アラビア語

وتقدم هذه الدراسة العديد من التوصيات الأولية التي تُظهِر أيضاً، في مجملها، الحاجة الماسة إلى مواصلة اللجنة تركيزها على هذه المسألة.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

参照: Alqasemy2006

英語

the ministers expressed the hope that this first agreement will facilitate additional agreements which, taken together, will constitute a comprehensive, just and lasting peace.

アラビア語

وأعرب الوزراء عن اﻷمل في أن يؤدي هذا اﻻتفاق اﻷول إلى تيسير التوصل إلى اتفاقات أخرى تشكل، مجتمعة، سلما شامﻻ وعادﻻ ودائما.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Alqasemy2006

英語

15. acc recalled that the international community has set itself a range of interlocking development goals which, taken together, address the overarching challenge of poverty eradication.

アラビア語

١٥ - وأشارت اللجنة إلى أن المجتمع الدولي قد وضع لنفسه مجموعة من اﻷهداف اﻹنمائية المتداخلة، التي تعالج، مجتمعة، التحدي الرئيسي وهو القضاء على الفقر.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Alqasemy2006

英語

2. rwanda was only the latest case, but three additional examples could be mentioned which, taken together, highlighted what assisting and protecting refugees meant in the modern world.

アラビア語

٢ - وأردف قائﻻ إن رواندا ليست سوى الحالة اﻷخيرة، بيد أنه يمكن أن تساق ثﻻث حاﻻت أخرى تشير، كلها معا، الى أهمية تقديم المساعدة والحماية لﻻجئين في عالم اليوم.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Alqasemy2006

人による翻訳を得て
7,743,338,927 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK