プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
while zawahiri will do what he can to disrupt any peace talks between militants and the governments of afghanistan or pakistan, the trend is currently against him.
وفي حين أن الظواهري سيفعل ما بوسعه لإفشال أي محادثات سلام بين المقاتلين وحكومتي أفغانستان وباكستان، فإن الاتجاه حاليا ليس في صالحه.
through these videos, al-zawahiri* hopes to inspire attacks and to bring as much operational activity as possible under central direction.
16 - ويأمل الظواهري من خلال تلك الأشرطة في أن يُستلهَم كلامه من أجل تنفيذ هجمات وفي أن يخضع أكبر قدر ممكن من الأنشطة التنفيذية للإدارة المركزية.
al-baghdadi is taking advantage of being involved in the primary conflict that gains muslim attention today, whereas al-zawahiri appears to be manoeuvring for relevance.
ويستفيد البغدادي من مشاركته في النزاع الأساسي الذي يشد انتباه المسلمين اليوم، بينما يبدو أن الظواهري يقوم بالمناورة لإثبات أهميته.
al-qaida core under usama bin laden and al-zawahiri retained a focus on encouraging and supporting attacks against the far enemy, while increasingly fostering and encouraging local affiliates.
وأبقت نواة تنظيم القاعدة تحت قيادة أسامة بن لادن والظواهري على تركيزها على تشجيع ودعم الهجمات التي تشن على العدو البعيد، ومع تعزيز وتشجيع التنظيمات المنتسبة المحلية على نحو متزايد.
10. the two main centres of influence on the movement are usama bin laden and ayman al-zawahiri in the afghan-pakistani border region and al-qaida in iraq.
10 - ويتمثل مركزا النفوذ الرئيسيان في الحركة في أسامة بن لادن وأيمن الظواهري الموجودان في منطقة الحدود بين أفغانستان وباكستان وفي القاعدة بالعراق.
the sudan too is an area of concern, and usama bin laden (qi.b.8.01) and aiman al-zawahiri (qi.a.6.01) have both highlighted it as an important front.
ويشكل السودان أيضا منطقة تبعث على الانشغال، وقد أبرز أسامة بن لادن (qi.b.8.01) والظواهري (qi.a.6.01) على حد سواء أنه يمثل جبهة مهمة().