人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
do you have a problem?
bir sorun var mı?
最終更新: 2006-01-01
使用頻度: 1
品質:
do you have no fear?"
(Эътибор берадиган бўлсак, бу Пайғамбар ҳам Нуҳ алайҳиссаломнинг сўзларининг айнан ўзини такрорламоқда. Аллоҳдан ўзга ибодатга сазовор илоҳ йўқлигини таърифламоқда ва Аллоҳга иймон келтирмай юриш қўрқинчли эканини уқтирмоқда.)
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
do you have clear authority?
Ёки сизда очиқ-ойдин ҳужжат борми?! (Ўша ҳужжатда, фаришталар Аллоҳнинг қизи, дейилганми?!)
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
do you have a manifest authority?
Ёки сизда очиқ-ойдин ҳужжат борми?! (Ўша ҳужжатда, фаришталар Аллоҳнинг қизи, дейилганми?!)
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
what kind of chat account do you have?
Қандай турдаги суҳбат ҳисобингиз бор?
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
or do you have immunity in the scriptures?
Ёки самовий китобларда сизларга оқлов борми?!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
retrieve how many days?
necha kun uchun olishni istaysiz?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
and why do you have an excessive love of riches?
Ва молни кўп яхши кўрасизлар.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
or do you have a book wherein you read
Ёки сизларнинг китобингиз бор-у, ундан ўқидингизми?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
do you have a book from which you study
Ёки сизларнинг китобингиз бор-у, ундан ўқидингизми?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
have they not considered how many generations we destroyed before them?
Улардан олдин қанча асрларни ҳалок қилганимизни билмасларми? Ўшаларга ер юзида сизларга бермаган имконларни берган эдик.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
have they not seen how many a people we have destroyed before them?
Улардан олдин қанча асрларни ҳалок қилганимизни билмасларми? Ўшаларга ер юзида сизларга бермаган имконларни берган эдик.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
or do you have a scripture in which you study.
Ёки сизларнинг китобингиз бор-у, ундан ўқидингизми?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
"what do you have in your right hand, moses?"
«Эй Мусо, қўлингдаги нима?»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
he said, “what do you have to say, o samarian?”
У: «Бу нима қилганинг, эй Сомирий?!» деди.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
he said, ‘do you worship what you have yourselves carved,
У: «Ўзингиз йўниб ясаган нарсага ибодат қиласизларми?!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
how many a city we have destroyed!
Қанчадан-қанча шаҳар-қишлоқларни ҳалок қилдик. Бас, азобимиз уларга тун уйқусида ёки кун уйқусида келди.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and how many have we destroyed before them of generations?
Улардан олдин қанчадан-қанча аср(аҳли)ни ҳалок қилдик.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
how many a township have we destroyed!
Қанчадан-қанча шаҳар-қишлоқларни ҳалок қилдик. Бас, азобимиз уларга тун уйқусида ёки кун уйқусида келди.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
how many a town have i reprieved, although it was unjust?
Қанчадан-қанча шаҳар-қишлоқларга зулм қилгувчи бўлган ҳолида ҳам муҳлат бердим.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: