인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
do you have a problem?
bir sorun var mı?
마지막 업데이트: 2006-01-01
사용 빈도: 1
품질:
do you have no fear?"
(Эътибор берадиган бўлсак, бу Пайғамбар ҳам Нуҳ алайҳиссаломнинг сўзларининг айнан ўзини такрорламоқда. Аллоҳдан ўзга ибодатга сазовор илоҳ йўқлигини таърифламоқда ва Аллоҳга иймон келтирмай юриш қўрқинчли эканини уқтирмоқда.)
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
do you have clear authority?
Ёки сизда очиқ-ойдин ҳужжат борми?! (Ўша ҳужжатда, фаришталар Аллоҳнинг қизи, дейилганми?!)
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
do you have a manifest authority?
Ёки сизда очиқ-ойдин ҳужжат борми?! (Ўша ҳужжатда, фаришталар Аллоҳнинг қизи, дейилганми?!)
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
what kind of chat account do you have?
Қандай турдаги суҳбат ҳисобингиз бор?
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
or do you have immunity in the scriptures?
Ёки самовий китобларда сизларга оқлов борми?!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
retrieve how many days?
necha kun uchun olishni istaysiz?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
and why do you have an excessive love of riches?
Ва молни кўп яхши кўрасизлар.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
or do you have a book wherein you read
Ёки сизларнинг китобингиз бор-у, ундан ўқидингизми?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
do you have a book from which you study
Ёки сизларнинг китобингиз бор-у, ундан ўқидингизми?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
have they not considered how many generations we destroyed before them?
Улардан олдин қанча асрларни ҳалок қилганимизни билмасларми? Ўшаларга ер юзида сизларга бермаган имконларни берган эдик.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
have they not seen how many a people we have destroyed before them?
Улардан олдин қанча асрларни ҳалок қилганимизни билмасларми? Ўшаларга ер юзида сизларга бермаган имконларни берган эдик.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
or do you have a scripture in which you study.
Ёки сизларнинг китобингиз бор-у, ундан ўқидингизми?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"what do you have in your right hand, moses?"
«Эй Мусо, қўлингдаги нима?»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
he said, “what do you have to say, o samarian?”
У: «Бу нима қилганинг, эй Сомирий?!» деди.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
he said, ‘do you worship what you have yourselves carved,
У: «Ўзингиз йўниб ясаган нарсага ибодат қиласизларми?!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
how many a city we have destroyed!
Қанчадан-қанча шаҳар-қишлоқларни ҳалок қилдик. Бас, азобимиз уларга тун уйқусида ёки кун уйқусида келди.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and how many have we destroyed before them of generations?
Улардан олдин қанчадан-қанча аср(аҳли)ни ҳалок қилдик.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
how many a township have we destroyed!
Қанчадан-қанча шаҳар-қишлоқларни ҳалок қилдик. Бас, азобимиз уларга тун уйқусида ёки кун уйқусида келди.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
how many a town have i reprieved, although it was unjust?
Қанчадан-қанча шаҳар-қишлоқларга зулм қилгувчи бўлган ҳолида ҳам муҳлат бердим.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: