検索ワード: decent (英語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Esperanto

情報

English

decent

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

エスペラント語

情報

英語

no decent people go to that place.

エスペラント語

decaj homoj ne vizitas tiun lokon.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

英語

and we have decent people too, mister uef.

エスペラント語

- ...kaj decaj homoj estas.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

英語

don't they have a decent entrance to this supermarket?

エスペラント語

Ĉu normalan enirejon tiu supermerkato ne havas?

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

英語

he had a strange sense of humour but otherwise a decent fellow.

エスペラント語

li havis strangan humursenton, sed alirilate li estis agrabla viro.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

英語

i think it's time for me to buy my daughter a decent computer.

エスペラント語

mi opinias, ke estas la tempo aĉeti konvenan komputilon por mia filino.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

英語

3. and finally distribute them among the people who cannot afford a decent pair of shoe.

エスペラント語

3. kaj fine transdoni ilin al homoj, kiuj ne povas aĉeti decan paron da ŝuoj.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

英語

go ahead, serrano, don't be afraid, this is the only decent way to die.

エスペラント語

venu serrano, sen timo, estas la sola honora eblo por morti.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

英語

you know you've really mastered a foreign language when you can write a decent poem in it.

エスペラント語

vi scias, ke vi vere regas fremdan lingvon, se vi kapablas verki decan poemon en ĝi.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

英語

but soon, when you have a decent employment in the municipality... we can arrange a hell of a lot of devilry, that will show those bastards.

エスペラント語

bone dungite ĉe la municipo vi povus aranĝi multajn malfacilojn al ili.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

英語

the transport encoding of this part: normally, you do not need to change this, since %1 will use a decent default encoding, depending on the mime type; yet, sometimes, you can significantly reduce the size of the resulting message, e. g. if a postscript file does not contain binary data, but consists of pure text -- in this case, choosing "quoted-printable" over the default "base64" will save up to 25% in resulting message size.

エスペラント語

la transportkodo de tiu parto: normale vi ne bezonos ŝanĝi tion, ĉar% 1 uzas taŭgan kodon depende de la mime- tipo de la dosiero. sed foje vi povas redukti la grandecon de la mesaĝo, ekz. se postskripta dosiero konsistas precipe el askiaj signoj. vi povus elekti "quoted- printable" anstataŭ la apriora "base64", kio ŝparas eble 25% da da mesaĝgrandeco.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,762,645,793 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK