検索ワード: cross validated (英語 - ギリシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

validated

ギリシア語

παρωχημένη

最終更新: 2019-09-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

validated by

ギリシア語

Επικυρώθηκε από

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

validated information

ギリシア語

επικυρωμένη πληροφορία

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

considered and validated

ギリシア語

θεωρήθηκε

最終更新: 2021-01-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

validated alternative methods

ギリシア語

Επικυρωμένες εναλλακτικές μέθοδοι

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

英語

synthesis report validated.

ギリシア語

Επικύρωση της έκθεσης σύνθεσης.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

inactivated by validated means

ギリシア語

αδρανοποιηθεί με εγκεκριμένα μέσα

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

on validated environmental statements,

ギリシア語

σε επικυρωμένες περιβαλλοντικές δηλώσεις

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

certificate could not be validated

ギリシア語

Αδυναμία επικύρωσης πιστοποιητικού

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

this process should be validated.

ギリシア語

Η διαδικασία αυτή πρέπει να υπόκειται σε έλεγχο αξιοπιστίας.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

inactivated by validated chemical means

ギリシア語

να αδρανοποιούνται με εγκεκριμένα φυσικά μέσα

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

number of catch documents validated,

ギリシア語

αριθμός εγγράφων αλιευμάτων που επικυρώθηκαν,

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

all sterilization procedures should be validated.

ギリシア語

Όλες οι διαδικασίες αποστείρωσης πρέπει να υποβάλλονται σε έλεγχο καταλληλότητας.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

have been properly technically validated before use,

ギリシア語

να έχουν επικυρωθεί με τα αναγκαία τεχνικά κριτήρια πριν από τη χρήση,

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

results from well-validated alternative studies;

ギリシア語

Αποτελέσματα από έγκυρες εναλλακτικές μελέτες.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

relevant and validated data is not sufficiently available for monitoring developments in a cross – sector perspective at eu level.

ギリシア語

Δεν είναι ακόμη διαθέσιμα επαρκή συναφή και επικυρωμένα δεδομένα για την παρακολούθηση των εξελίξεων από διακλαδική προοπτική σε επίπεδο ΕΕ.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

-ethod฀validated฀for฀iso pentylacetate

ギリシア語

ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,932,497,403 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK