Je was op zoek naar: cross validated (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

cross validated

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

validated

Grieks

παρωχημένη

Laatste Update: 2019-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

validated by

Grieks

Επικυρώθηκε από

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

validated information

Grieks

επικυρωμένη πληροφορία

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

considered and validated

Grieks

θεωρήθηκε

Laatste Update: 2021-01-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

validated alternative methods

Grieks

Επικυρωμένες εναλλακτικές μέθοδοι

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

synthesis report validated.

Grieks

Επικύρωση της έκθεσης σύνθεσης.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

inactivated by validated means

Grieks

αδρανοποιηθεί με εγκεκριμένα μέσα

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

on validated environmental statements,

Grieks

σε επικυρωμένες περιβαλλοντικές δηλώσεις

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

certificate could not be validated

Grieks

Αδυναμία επικύρωσης πιστοποιητικού

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

this process should be validated.

Grieks

Η διαδικασία αυτή πρέπει να υπόκειται σε έλεγχο αξιοπιστίας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

inactivated by validated chemical means

Grieks

να αδρανοποιούνται με εγκεκριμένα φυσικά μέσα

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

number of catch documents validated,

Grieks

αριθμός εγγράφων αλιευμάτων που επικυρώθηκαν,

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

all sterilization procedures should be validated.

Grieks

Όλες οι διαδικασίες αποστείρωσης πρέπει να υποβάλλονται σε έλεγχο καταλληλότητας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

have been properly technically validated before use,

Grieks

να έχουν επικυρωθεί με τα αναγκαία τεχνικά κριτήρια πριν από τη χρήση,

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

results from well-validated alternative studies;

Grieks

Αποτελέσματα από έγκυρες εναλλακτικές μελέτες.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

relevant and validated data is not sufficiently available for monitoring developments in a cross – sector perspective at eu level.

Grieks

Δεν είναι ακόμη διαθέσιμα επαρκή συναφή και επικυρωμένα δεδομένα για την παρακολούθηση των εξελίξεων από διακλαδική προοπτική σε επίπεδο ΕΕ.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

( xlv ) cross-border merger information will not be implemented in the ecb 's mfi dataset , unless complete merger requests from all involved member states have been reported and validated .

Grieks

xlv ) Οι πληροφορίες σχετικά µε τις διασυνοριακές συγχωνεύσεις δεν θα ενσωµατώνονται στη δέσµη στοιχείων των ΝΧΙ που διαθέτει η ΕΚΤ , εκτός εάν όλα τα ενδιαφερόµενα κράτη µέλη έχουν υποßάλει ολοκληρωµένες αιτήσεις συγχώνευσης , ως προς τις οποίες έχουν πραγµατοποιηθεί επιτυχώς έλεγχοι επαλήθευσης .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

-ethod฀validated฀for฀iso pentylacetate

Grieks

ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Krijg een betere vertaling met
7,770,762,799 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK