検索ワード: should not be started (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

should not be started

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

treatment should be started as ic

ギリシア語

Οι πάσχουσες επιφάνειες υποβάλλονται σε πρ

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

英語

betaferon treatment should not be started during pregnancy.

ギリシア語

Η αγωγή με το betaferon δεν πρέπει να ξεκινάει κατά τη διάρκεια της κύησης.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 3
品質:

英語

brasero could not be started

ギリシア語

Το brasero δεν μπορεί να εκκινήσει

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

treatment should not be started near the onset of puberty.

ギリシア語

περιορισμένη.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 5
品質:

参照: Aterentes
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

the print job could not be started.

ギリシア語

Δεν ήταν δυνατόν να γίνει εκκίνηση της διαδικασίας εκτύπωσης.

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

the gift daemon could not be started:

ギリシア語

Ο δαίμονας gift δεν μπορεί να ξεκινήσει:

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

a diet should not therefore be started before food challenges have been performed.

ギリシア語

Για το λόγο αυτό δεν θα πρέπει να αρχίζει μια δίαιτα προτού να έχουν εκτελεστεί προκλήσεις αλλεργικής αντίδρασης με τρόφιμα.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Aterentes

英語

avonex must not be started during pregnancy.

ギリシア語

Η έναρξη της αγωγής με το avonex δεν πρέπει να πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της κύησης.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

if tests are positive for one or both alleles, osseor should not be started.

ギリシア語

Εάν οι εξετάσεις είναι θετικές σε ένα από τα δύο αλληλόμορφα τότε δεν θα πρέπει να γίνεται έναρξη του protelos.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

jakavi therapy should not be started until active serious infections have resolved.

ギリシア語

Δεν θα πρέπει να αρχίσει η θεραπεία με jakavi έως ότου υποχωρήσουν οι ενεργές σοβαρές λοιμώξεις.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

vandetanib treatment must not be started in patients:

ギリシア語

Δεν πρέπει να πραγματοποιείται έναρξη θεραπείας με βανδετανίμπη σε ασθενείς:

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

rebif treatment must not be started during pregnancy.

ギリシア語

Η αγωγή με rebif δεν πρέπει να ξεκινάει κατά τη διάρκεια της εγκυμοσύνης.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

参照: Aterentes

英語

if the repeat test confirms a baseline ck > 5xuln, treatment should not be started.

ギリシア語

αίκιλη νητ εµ ησέχσ εσ ςαίγολοσοδ

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

febuxostat treatment should not be started until an acute attack of gout has completely subsided.

ギリシア語

Η θεραπεία με φεβουξοστάτη δεν θα πρέπει να ξεκινάει μέχρι να έχει υποχωρήσει πλήρως ένα οξύ επεισόδιο ουρικής αρθρίτιδας.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

if ck levels are significantly elevated at baseline (> 5xuln) treatment should not be started.

ギリシア語

αθ (> 5xuln)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

- in patients with cri, somatropin therapy should not be started unless the function of the kidney

ギリシア語

- Σε ασθενείς με χρόνια νεφρική ανεπάρκεια, η θεραπεία με σωματοτροπίνη δεν πρέπει να

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 6
品質:

参照: Aterentes

英語

betaferon therapy should not be started if you are pregnant (see also ‘do not use betaferon’).

ギリシア語

Η θεραπεία με betaferon δεν πρέπει να ξεκινά εάν είστε έγκυος (βλέπε επίσης «Μην χρησιμοποιήσετε το betaferon»).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 4
品質:

参照: Aterentes

英語

if ck levels are significantly elevated at baseline (> 5 x uln), treatment should not be started.

ギリシア語

Κατά την διάρκεια της θεραπείας

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: Aterentes
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

if cpk levels are significantly elevated ( 5 times uln) at baseline, treatment should not be started.

ギリシア語

Εάν τα επίπεδα της cpk είναι σημαντικώς αυξημένα ( 5 φορές τα ανώτατα φυσιολογικά όρια) πριν από την έναρξη της θεραπείας δεν πρέπει να γίνει έναρξη αυτής.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: Aterentes
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

if creatine kinase levels are significantly elevated at baseline (> 5 x uln), treatment should not be started.

ギリシア語

Εάν τα επίπεδα κρεατινοκινάσης βρεθούν σημαντικά αυξημένα κατά την προθεραπευτική αξιολόγηση (> 5 x uln), δεν θα πρέπει να ξεκινήσει η αγωγή.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,761,921,457 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK